Messias

Van $1

    Inhoudsopgave
    1. 1. Meer informatie

    Messias, dat is 'Gezalfde', is een titel van onze Heer Jezus. Het woord komt van het Hebreeuwse woord Mashiach. In het Grieks, de brontaal van het Nieuwe Testament, is het woord vertaald door Χριστος, Chris’tos. In het Latijn is dit 'Christus' geworden. 'Messias' (van Hebreeuwse oorsprong) en 'Christus' (van Griekse oorsprong) betekenen beide hetzelfde, 'gezalfde'. De Griekse vorm (niet vertaling) van het Hebreeuwse Mashiach is Μεσσιας, Messias. Het Aramese equivalent is Mshicha. Aramees is de taal die de Heer Jezus sprak. 

    De apostel Johannes zelf geeft aan dat 'Christus' (Gr. Christos) de vertaling is van 'Mes'sias' (Gr. Messias). 

    Joh 1:41 (1-42) Deze vond eerst zijn eigen broer Simon en zei tot hem: Wij hebben de Messias gevonden-wat vertaald is: Christus.
    (TELOS)

    Meer informatie

    Zie art. Christus.

    F.J. Meldau, Messiah in both TestamentsThe Christian Victory Publishing Co.; James V. Stark Edition edition (1967). Pagina's: 67. Duits: Der Messias in beiden Testamenten. ­Neuhausen-Stuttgart: Hänssler, 1991. 

    Labels: (Bewerk labels)
    • Geen labels
     
    Reacties (0)
    U moet inloggen om een reactie te geven.

     
    Powered by MindTouch Core
    Verrijk Christipedia door informatie toe te voegen.
    Help mee de tekst te verbeteren. Zie Meedoen.