Safenat-Paneach

Van $1

    Inhoudsopgave
    Geen koppen

    Safenat-Paneach (of Safenat-Paneach, Tsaphnat-Panéach, Tsafenat Paneach, Zafnath Paäneah) is de naam die Jozef bij zijn verhoging kreeg van de farao van Egypte. De betekenis van de naam is onzeker. De meest waarschijnlijke betekenis is “levensbehouder”, “behouder van het leven”.

    Ge 41:45 De farao gaf Jozef de naam Zafnath Paäneah en gaf hem Asnath, de dochter van Potifera, een priester uit On, tot vrouw. En Jozef vertrok [en reisde] het land Egypte door.
    (HSV)

    De Septuaginta, de oude Griekse vertaling van het Oude Testament, vertaalt door een woord dat in verband met het Koptisch “Redder der wereld” betekent. De Joodse geschiedschrijver Flavius Jozefus (Ant. ii 6. 1), die de Rabbijnse verklaring volgt, vertaalt de naam door “openbaarmaker van verborgenheden”. Hieronymus vertaalt door “Redder der wereld” (Lat.: salvator mundi).
     

    Labels: (Bewerk labels)
    • Geen labels
     
    Reacties (0)
    U moet inloggen om een reactie te geven.

     
    Powered by MindTouch Core
    Verrijk Christipedia door informatie toe te voegen.
    Help mee de tekst te verbeteren. Zie Meedoen.