Latijn: verschil tussen versies
(Ea) |
|||
Regel 1: | Regel 1: | ||
'''Latijn''' is de taal van de [[Romeinen]]. |
'''Latijn''' is de taal van de [[Romeinen]]. |
||
[[Bestand:Vulgata.jpg|miniatuur|478x478px|Vulgaatbijbel]] |
[[Bestand:Vulgata.jpg|miniatuur|478x478px|Vulgaatbijbel]] |
||
Je zegt "Ik |
Je zegt "Ik kan geen Latijn", fout zijn "Ik kan geen Latijns" en "in het Latijns"<ref>[https://onzetaal.nl/taaladvies/latijn-latijns/ Latijn / Latijns], Onzetaal.nl. </ref>. ''Latijns'' is het bijvoeglijk naamwoord bij de taal Latijn, gelijk voorbeeld gebruikt in "het Latijnse alfabet", "de Latijnse grammatica", "het Latijnse schrift", "het Latijnse meervoud", "een Latijns woord" en ook "op zijn Latijns". |
||
''(Lingua) latina'' heet de taal in het Latijn zelf. De naam is afgeleid van de Romeinse streek ''Latium''. ''Latijn'' is de vernederlandsing van ''latina'' daarvan. |
''(Lingua) latina'' heet de taal in het Latijn zelf. De naam is afgeleid van de Romeinse streek ''Latium''. ''Latijn'' is de vernederlandsing van ''latina'' daarvan. |
Versie van 23 okt 2018 21:54
Latijn is de taal van de Romeinen.
Je zegt "Ik kan geen Latijn", fout zijn "Ik kan geen Latijns" en "in het Latijns"[1]. Latijns is het bijvoeglijk naamwoord bij de taal Latijn, gelijk voorbeeld gebruikt in "het Latijnse alfabet", "de Latijnse grammatica", "het Latijnse schrift", "het Latijnse meervoud", "een Latijns woord" en ook "op zijn Latijns".
(Lingua) latina heet de taal in het Latijn zelf. De naam is afgeleid van de Romeinse streek Latium. Latijn is de vernederlandsing van latina daarvan.
De Vulgaat is de Latijnse vertaling van de Bijbel.
Meer informatie
Latijnse woorden en hun betekenis, in alfabetische volgorde: http://www.xs4all.nl/~tonput/latijn/latidx.html
Woordenboek der Latynsche taal (1824). Bestemd voor de jeugd.
Bron
Latijn / Latijns, Onzetaal.nl. Geraadpleegd 16 maart 2018.
Voetnoot
- ↑ Latijn / Latijns, Onzetaal.nl.