Verzenen: verschil tussen versies
Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
(Nieuwe pagina aangemaakt met ''''Verzenen''', meervoud van 'versen(e)' (= hiel, hak), betekent 'hielen'. Het woord 'verzenen' komt op negen plaatsen in de Statenvertaling (SV) voor. Twee bekende...') |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
'''Verzenen''', meervoud van 'versen(e)' (= hiel, hak), betekent 'hielen'. Het woord 'verzenen' komt op negen plaatsen in de Statenvertaling (SV) voor. Twee bekende voorbeelden zijn:<blockquote>''Ge 3:15 En Ik zal vijandschap zetten tussen u en tussen deze vrouw, en tussen uw zaad en tussen haar zaad; datzelve zal u den kop vermorzelen, en gij zult het de verzenen vermorzelen.'' (SV) |
'''Verzenen''', meervoud van 'versen(e)' (= hiel, hak), betekent 'hielen'. Het woord 'verzenen' komt op negen plaatsen in de Statenvertaling (SV) voor. Twee bekende voorbeelden zijn:<blockquote>''Ge 3:15 En Ik zal vijandschap zetten tussen u en tussen deze vrouw, en tussen uw zaad en tussen haar zaad; datzelve zal u den kop vermorzelen, en gij zult het de verzenen vermorzelen.'' (SV) |
||
''Hnd 26:14 En als wij allen ter aarde nedergevallen waren, hoorde ik een stem, tot mij sprekende, en zeggende in de Hebreeuwse taal: Saul, Saul, wat vervolgt gij Mij? Het is u hard, tegen de prikkels de verzenen te slaan.'' (SV)</blockquote> |
''Hnd 26:14 En als wij allen ter aarde nedergevallen waren, hoorde ik een stem, tot mij sprekende, en zeggende in de Hebreeuwse taal: Saul, Saul, wat vervolgt gij Mij? Het is u hard, tegen de prikkels de verzenen te slaan.'' (SV)</blockquote> |
Versie van 19 nov 2020 16:15
Verzenen, meervoud van 'versen(e)' (= hiel, hak), betekent 'hielen'. Het woord 'verzenen' komt op negen plaatsen in de Statenvertaling (SV) voor. Twee bekende voorbeelden zijn:
Ge 3:15 En Ik zal vijandschap zetten tussen u en tussen deze vrouw, en tussen uw zaad en tussen haar zaad; datzelve zal u den kop vermorzelen, en gij zult het de verzenen vermorzelen. (SV) Hnd 26:14 En als wij allen ter aarde nedergevallen waren, hoorde ik een stem, tot mij sprekende, en zeggende in de Hebreeuwse taal: Saul, Saul, wat vervolgt gij Mij? Het is u hard, tegen de prikkels de verzenen te slaan. (SV)