Naar inhoud springen

Harp: verschil tussen versies

121 bytes toegevoegd ,  6 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 2:
[[Bestand:Arpa de los hebreos (1882).jpg|miniatuur|Harp der Hebreeën.|405x405px]]
Het Griekse woord in het Nieuwe Testament is κιθαρα, kithara (klemtoon op de twee lettergreep), waarvan ons woord 'gitaar' komt. Het Strongnummer is 2788. Het woord komt 4x voor: 1 Cor. 14:7; Opb. 5:8; 14:2: 15:2. De betekenis is: een cither of een harp. De meeste Nederlandse vertalingen hebben "citer" als vertaling van "kithara". De Nieuwe Bijbelvertaling vertaalt 1x door "citer"en 3x door "lier". De TELOS-vertaling vertaald alle keren door "harp".
[[Bestand:Davids-harp.jpg|links|miniatuur|"Harp van koning David" bij de ingang van de stad Davids in Jeruzalem. Het is eigenlijk een kinnor, een lierachtig tokkelinstrument. De kinnor wordt veelvuldig in het Oude testament genoemd. ]]
<blockquote>''1Co 14:7 Zelfs de onbezielde dingen die geluid geven, hetzij fluit, hetzij harp, als zij geen onderscheid in de tonen geven, hoe zal men weten wat op de fluit of wat op de <u>harp</u> gespeeld wordt? (TELOS)''</blockquote>
[[Bestand:Ra-harphist (cropped).jpg|miniatuur|Egyptische harpspeler, ca. 1069 - 664 vóór Chr. ]]
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.