Naar inhoud springen

Harp: verschil tussen versies

2 bytes verwijderd ,  7 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 4:
Het Griekse woord in het Nieuwe Testament is κιθαρα, kithara (klemtoon op de twee lettergreep), waarvan ons woord 'gitaar' en 'citer' (van Lat. cithara) komt. Het Strongnummer is 2788. Het woord komt 4x voor: 1 Cor. 14:7; Opb. 5:8; 14:2: 15:2. De betekenis is: een citer of een harp. De meeste Nederlandse vertalingen hebben "citer" als vertaling van "kithara". De Nieuwe Bijbelvertaling vertaalt 1x door "citer"en 3x door "lier". De lier is de voorloper van de harp. De TELOS-vertaling vertaalt alle keren door "harp".
 
[[Bestand:Davids-harp.jpg|links|miniatuur|"Harp van koning David" bij de ingang van de stad Davids in Jeruzalem. Het is eigenlijk een kinnor, een lierachtig tokkelinstrument. De kinnor wordt veelvuldig in het Oude testament genoemd. ]]
 
De oudste harpen en lieren zijn gevonden in Soemerië en Egypte en dateren grofweg 3000 vóór Chr.
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.