1 Thessalonicenzen/Hoofdstuk 5: verschil tussen versies

k
Regel 123:
* vs 28 genadewens
 
=== 1 Thess. 5: 12:-15 Gemeenschappelijk leven ===
 
==== 1 Thess. 5: 12-13 gewensteGewenste houding tegenover leiders ====
1Th 5:12 Wij nu vragen u, broeders, hen te erkennen die onder u arbeiden en u leiding geven in de Heer en u terechtwijzen, 1Th 5:13 en hen zeer hoog te achten in liefde om hun werk. Houdt vrede onder elkaar. (TELOS)
Let op de volgorde van wat zij doen: arbeiden, leiden, terechtwijzen. Zij arbeiden, zijn bezig, actief. Van daaruit leiden zij. En wijzen zij terecht.
Regel 135:
'''Leiding geven in de Heer'''. In overeenstemming met de Heer en in Zijn kracht. Als broeder en onderdaan van de dezelfde (gemeenschappelijke) Heer.
 
'''Houdt vrede onder elkaar.''' Past goed bij de vorige verzen, aangezien zonder erkenning en liefde makkelijk afgunst en conflict rijzen.
==== 1 Thess. 5: 13b Houd vrede onder elkaar ====
Past goed bij de vorige verzen, aangezien zonder erkenning en liefde makkelijk afgunst en conflict rijzen.
 
==== 1 Thess. 5: 14 woordWoord, werk en houding t.o. elkaar ====
1Th 5:14 En wij vermanen u, broeders, wijst de ongeregelden terecht, vertroost de kleinmoedigen, ondersteunt de zwakken, weest lankmoedig jegens allen. (Telos)
De ongeregelden ''willen'' niet, de kleinmoedigen ''weten'' (zien, begrijpen) niet, de zwakken ''kunnen'' niet. Verschillende noden (mensen met verschillende noden) vergen verschillende behandelingen. Geduld opbrengen voor alle soorten mensen. Dat is de houding die bij deze behandelingen hoort.
 
==== 1 Thess. 5: 15 jaagtJaagt altijd naar het goede ====
1Th 5:15 Ziet toe dat niet iemand een ander kwaad met kwaad vergeldt, maar jaagt altijd naar het goede en voor elkaar en voor allen. (TELOS)
Sluit aan bij geduldvers 14. Een ander, ook een broeder of zuster, kan je kwaad doen. Je geduld wordt op de proef gesteld! Niet passief verdragen, maar actief het goed najagen. Ook jegens niet-gelovigen of gelovigen uit andere kringen.
 
=== 1 Thess. 5:16-21 Persoonlijk leven: geestelijk leven ===
 
1Th 5:16 Verblijdt u altijd. 1Th 5:17 Bidt onophoudelijk. 1Th 5:18 Dankt in alles, want dit is de wil van God in Christus Jezus jegens u. 1Th 5:19 Blust de Geest niet uit. 1Th 5:20 Veracht de profetieen niet, 1Th 5:21 maar beproeft alles, behoudt het goede. (TELOS)
== 1 Thess. 5:16 ==
1Th 5:16 Verblijdt u altijd. (TELOS)
'''Verblijdt u altijd''' (5:16). Er is altijd reden tot blijdschap. Zelfs bij vervolging, Matth. 5:12.
 
== 1 Thess. 5:18 ==
1Th 5:18 Dankt in alles, want dit is de wil van God in Christus Jezus jegens u. (TELOS)
'''Dankt in alles''' (5:18). In alle omstandigheden. Er staat niet ‘dankt om alles’. Voor Nederlanders moeilijke opgave. Je kunt je verblijden over datgene waarover je je kunt verblijden. (vers 16)
 
'''Wil van God''' (5:18)'''.''' Een ander dingen dat God wil is onze heiliging.
 
''1Th 4:3 Want dit is de wil van God: uw heiliging, dat u zich onthoudt van de hoererij;''
 
== 1 Thess. 5:19 ==
1Th 5:19 Blust de Geest niet uit. (TELOS)
'''Blust de Geest niet uit''' (5:19). Blust de Geest bij een ander niet uit. Alsof je een vuur uitdooft. Blokkeer Zijn werking niet. Vergelijk bedroeven van de Geest, Ef. 4:30.
 
==== 1 Thess. 5: 20-21 Houding en omgaan met profetieën ====
1Th 5:20 Veracht de profetieen niet, 1Th 5:21 maar beproeft alles, behoudt het goede. (TELOS)
Een profetie is door de Geest van God (vers. 19). Profetie niet verachten, wel beproeven. Alles beproeven. Dus kritische houding nodig. Het goede behouden.
 
Regel 165 ⟶ 171:
''Flp 1:10 om te beproeven wat het beste is, opdat u zuiver en onberispelijk bent tegen de dag van Christus, (TELOS)''
 
=== 1 Thess. 5:22-24 Persoonlijk leven: heiliging ===
 
1Th 5:22 Onthoudt u van elke vorm van kwaad. 1Th 5:23 Moge nu de God van de vrede Zelf u geheel en al heiligen en moge geheel uw geest en ziel en lichaam onberispelijk worden bewaard bij de komst van onze Heer Jezus Christus. 1Th 5:24 Hij die u roept, is getrouw; Hij zal het ook
== 1 Thess. 5:22 ==
doen. (TELOS)
1Th 5:22 Onthoudt u van elke vorm van kwaad. (TELOS)
'''Elke vorm van kwaad'''. Zoals hoererij, 4:3.
 
''1Th 4:3 Want dit is de wil van God: uw heiliging, dat u zich onthoudt van de <u>hoererij</u>;''
 
== 1 Thess. 5:23 ==
1Th 5:22 Onthoudt u van elke vorm van kwaad. 1Th 5:23 Moge nu de God van de vrede Zelf u geheel en al heiligen en moge geheel uw geest en ziel en lichaam onberispelijk worden bewaard bij de komst van onze Heer Jezus Christus. 1Th 5:24 Hij die u roept, is getrouw; Hij zal het ook(TELOS)
'''Heiligen'''. Houdt aftrekken van het kwaad in (vers 22). God heeft ons geroepen in heiliging, 4:7.
 
Regel 192 ⟶ 201:
'''Komst.''' Ook in 1 Thess. 3:13 wordt het belang van heiligheid verbonden met de komst van de Heer Jezus.
 
== 1 Thess. 5:24 ==
1Th 5:24 Hij die u roept, is getrouw; Hij zal het ook doen. (TELOS)
'''Die u roept'''. God heeft ons geroepen in heiliging, 4:7.
 
'''Hij zal het ook doen.''' Hij zal de heiliging van ons volbrengen.
 
=== 1 Thess. 5:25-27 Slot ===
 
1Th 5:25 Broeders, bidt ook voor ons. 1Th 5:26 Groet al de broeders met een heilige kus. 1Th 5:27 Ik bezweer u bij de Heer, dat de brief aan alle heilige broeders wordt voorgelezen. 1Th 5:28 De genade van onze Heer Jezus Christus zij met u. Amen. (TELOS)
== 1 Thess. 5:26 ==
1Th 5:26 Groet al de broeders met een heilige kus. (TELOS)
'''Met een heilige kus.''' Nadruk ligt op ‘heilig’, niet op ‘kus’. Zie verzen 23-24.
 
== 1 Thess. 5:27 ==
1Th 5:27 Ik bezweer u bij de Heer, dat de brief aan alle heilige broeders wordt voorgelezen. (TELOS)
'''Aan alle heilige broeders.''' Aan broeders èn zusters, mogen we lezen.