Bazuin: verschil tussen versies

1.641 bytes toegevoegd ,  3 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
 
(5 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 3:
__TOC__
 
'''Woorden.''' 'Bazuin' is thans synoniem voor trombone (van Ital. ''tromba'' = trompet)<ref>Art. 'bazuin', in: Microsoft Encarta Winkler Prins 2007 [cd]. Redmond, WA: Microsoft Corporation, 2006. 1993-2006 Microsoft Corporation/Het Spectrum.</ref>. Het woord 'bazuin' is ontleend aan het Franse ''boisone'' of ''buisine'', die weer ontleend zijn aan het Latijnse ''bucina'', (jacht)hoorn. In andere talen is er vaak geen apart woord voor bazuin en wordt deze ''trompet'' genoemd. In het Engels heet de bazuin 'trumpet', vroeger bassoon (1727-1751). De Romeinse signaalhoorn heette ''buccina''. Uit de buccina ontwikkelde men in de middeleeuwen de rondgebogen jachthoorn, een metalen natuurhoorn.
 
Er is geen wezenlijk verschil tussen beide namen 'bazuin' en ''''trompet'''<nowiki/>'. Bij een 'bazuin' denkt men aan een groter instrument dan de trompet, bij een 'trompet' denkt men allereerst aan een modern instrument, voorzien van ventielen. Het woord 'bazuin' kan worden geassocieerd met een heraut<ref name=":0">Zo predikant H. Koekoek, [http://www.hetlichtdeslevens.nl/studies/studieslezen/deverwachting.html De verwachting van en de hoop op de opname van de gemeente], op HetLichtDesLevens.nl, 23 sept. 2011 </ref>.
 
In het laatste bijbelboek, Openbaring, wordt de bazuin zes maal genoemd. Sommige vertalingen hebben 'trompet'. De NBG-'51 vertaling bijvoorbeeld heeft 'bazuin', de Willibrord-vertaling heeft 'trompet'.
Regel 11:
Met een bazuin zijn alleen de natuurtonen mogelijk om te spelen. De klank is zwaar. De bazuin is van ouds bij vele volken in gebruik, vooral in het oude Oosten.
 
'''Sjofar.''' De bazuin in Israël was een gebogen, wellicht oorspronkelijk uit hoorn vervaardigd blaasinstrument, daarom hoorn genoemd (Joz. 6: 5, 14; Ex. 19: 16; Dan. 3: 5). De gewone Hebreeuwse naam is '''sjofar''' (='insnijden'), vanwege de heldere en doordringende toon. De ''sjofar'' en de ''chatsotsera'' zijn in het Oude Testament de belangrijkste blaasinstrumenten. De [[sjofar]] is een hoorn, afkomstig van een ram of een geit, de chatsotsera is een metalen instrument, dat volgens de Joodse geschiedschrijver Flavius Josephus bestond uit een metalen cilinder, ongeveer een el lang, iets dikker dan een fluit, met een klokvormig einde.
 
<Youtube width="640" height="400">p-3qK86e08Y?rel=0</youtube><BR>
Hierboven: ''Video: Blazen van de sjofar. Duur: 1 min 1 sec. Bron: Youtube.com''
 
'''<nowiki/>'Salpinx'.''' Het Griekse woord ''salpinx'' dient in de Septuaginta als vertaling van beide Hebreeuwse woorden. De salpinx is ontstaan in de 2e helft van de 5e eeuw v.C. en was een oorlogsinstrument. De LXX vertaalt 'sjofar' meestal (42 x) door 'salpinx'. Als in het Nieuwe Testament het woord sapinx wordt gebezigd, is dus niet zonder meer duidelijk of het naar een hoorn (ramshoorn, ramsbazuin) dan wel een metalen bazuin verwijst.
 
'''<nowiki/>'Tuba'.''' De Latijnse Vulgaatvertaling heeft ''bucina'' en ''tuba.'' 'Tuba' betekent eigenlijk: pijp; trompet. De Romeinse tuba (van Lat. ''tubus'' = buis) is ontstaan rond 500 v.C. en was een militaire signaaltrompet, niet te verwarren met de moderne tuba, die in de 19e eeuw is ontstaan. De vorm was recht, in tegenstelling tot de buccina die net als de moderne tuba meer gebogen rond het lichaam liep. De lengte van de tuba was ongeveer 120 centimeter. Aan het eind liep het instrument uit in een kleine beker. De tuba is vergelijkbaar met de Griekse salpinx.
 
'''Bazuin in Europa.''' De bazuin in Europa bestond uit een ongebogen, lange metalen (koperen) buis, breed uitlopend en was vaak versierd met het vaandel van een burchtheer of ridder. De bazuin werd gebruikt ter verwelkoming van bezoek, waarschuwing voor/tegen naderende personen. De bazuin diende ook militaire doelen: de signalen reveille (opstaan), opstijgen, in galop, ten aanval, terugtrekken en taptoe werden erop geblazen.
 
'''Gebruik van de ramsbazuin.''' De ramsbazuin (Hebr. sjofar) is onderscheiden van de trompet, waarmee zij soms wordt verwisseld. Evenals dezede trompet werd zijde kromvormige ramshoorn vooral in de oorlog tot het geven van een signaal gebezigd (Job 39: 25; Jer. 4:5; 6:1; Joz. 6: 4, 20), bazuingeschal dat oproept tot de strijd (Richt. 3 : 27; 6 : 34; 7 : 8, 16, 20). Haar geklank wordt met het rollen van de donder vergeleken (Ex. 19: 16, 19). Anders werd zij evenals onze klokken gebezigd, b.v. tot aankondiging van het jubeljaar (Lev. 25: 9), in 't algemeen bij gewijde plechtigheden, tot lof van God (Ps. 150: 3; 98: 6, 7; vgl. 1 Kron. 15, 24; 2 Kron. 5: 12, 13; 29:26, 27; Ezra 3: 10; Neh. 12 : 35), bij godsdienstige feesten (Lev. 25 :9; 2 Sam. 6 :15) of bij het optreden van een koning (2 Sam. 15 : 10, 1 Kon. 1 : 41).
 
[[Nehemia (persoon)|Nehemia]] werd tijdens de herbouw van Jeruzalems muur vergezeld van een bazuinblazer. Bij gevaar zou de bazuin geblazen worden en moesten de Joden zich daar, bij Nehemia verzamelen.<blockquote>''Ne 4:20 Ter plaatse, waar gij het geluid der <u>bazuin</u> zult horen, daarheen zult gij u tot ons verzamelen; onze God zal voor ons strijden. (SV)''</blockquote>
 
== Toekomstig bazuingeschal ==
Zoals men bij de wetgeving op Sinai het geklank van een sterke bazuin vernam (Ex. 19 : 16), zo zal de majestueuze openbaring van de Heer Jezus aan zijn volk, met bazuingeklank vergezeld gaan. De bazuin zal weerklinken en de doden zullen opstaan (1 Kor. 15: 52). „De Heer zelf zal met een geroep , met de stem van een aartsengel en met de bazuin Gods nederdalen van de hemel" (1 Thess. 4: 16).
 
Wanneer God, na de opname van de gemeente, Israël te hulp komt, zal eveneens de bazuin klinken.<blockquote>''Zac 9:14 En de HEERE zal over henlieden verschijnen, en Zijn pijlen zullen uitvaren als een bliksem; en <u>de Heere HEERE zal met de bazuin blazen</u>, en Hij zal voorttreden met stormen uit het zuiden. (…) Zac 9:16 En de HEERE, hun God, zal ze te dien dage behouden, als zijnde de kudde Zijns volks; …'' (SV)</blockquote>Misschien dat de volgende passage uit Jesaja op dezelfde tijd betrekking heeft: <blockquote>''Jes 27:12  En het zal te dien dage geschieden, dat de HEERE dorsen zal, van den stroom der rivier af tot aan de rivier van Egypte; doch gijlieden zult opgelezen worden, een bij een, o gij kinderen Israëls! Jes 27:13  En het zal te dien dage geschieden, <u>dat er met een grote bazuin geblazen zal worden</u>; dan zullen die komen, die in het land van Assur verloren zijn, en de heengedrevenen in het land van Egypte; en zij zullen den HEERE aanbidden op den heiligen berg te Jeruzalem.'' (SV)</blockquote>De toekomst van de Heer zal dus wel een onverwacht, maar niet een onmerkbaar teken zijn; zij zal zich luid en doordringend aankondigen. Zowel bij de opname van de gemeente als bij Zijn verschijning in de wereld.<blockquote>''Mt 24:30 En dan zal het teken van de Zoon des mensen verschijnen in de hemel; en dan zullen alle stammen van het land weeklagen en zij zullen de Zoon des mensen zien komen op de wolken van de hemel met kracht en grote heerlijkheid. Mt 24:31 En Hij zal zijn engelen uitzenden met luid <u>bazuingeschal</u>, en zij zullen zijn uitverkorenen bijeenverzamelen uit de vier windstreken, van de uitersten van de hemelen tot de andere uitersten daarvan.'' (TELOS)</blockquote>Luther heeft gezegd: „Het zal niet zulk een zwak veldgeschreeuw zijn, noch zulk een zwakke stem, ook niet zulk een bazuin, van metaal of koper vervaardigd, gelijk op aarde , of van zilver, gelijk de bazuinen van Mozes waren (Num. 10:2), maar het zal wezen een sterk, krachtig, hemels en goddelijk veldgeschrei, stem en bazuin."
 
De '''zeven bazuinen''' in de '''Openbaring''' van Johannes wijzen op gewichtige wereldgebeurtenissen, die God als gerichten van zijn toorn over de wereld uitspreekt (Openb. 8: 2 volg). Zij staan tot de zeven zegels in nauw verband.
Regel 46 ⟶ 48:
Anderen<ref>A.G. Soeting, ''Auditieve aspecten van het boek Openbaring van Johannes''. Amsterdam, 2001. Proefschrift.</ref> ontkennen een dergelijk verband omdat (1) het Romeinse leger geen ramsbazuinen, maar trompetten hanteerde, terwijl Paulus het niet zou hebben over een trompet, maar over de ramsbazuin, de sjofar. (2) de Gemeente is niet te vergelijken met een heidens Romeins leger. (3) de gelovigen trekken niet ten strijde bij hun vereniging met de Heer Jezus.
 
Sommigen menen dat de laatste bazuin de '''zevende bazuin''' (Opb. 11:15v) is van die in de [[Openbaring van Johannes|Openbaring]] geteld zijn. Na het blazen van deze bazuin wordt gezegd dat het Koninkrijk van God is gekomen, dat God zijn koningschap heeft aanvaard en dat Zijn toorn en de tijd van vergelding is gekomen. De Openbaring echter is pas verscheidene jaren na de dood van Paulus, dus de apostel zal van die 'zevende bazuin' niet geweten hebben. In het gedeelte Opb. 11:15v is geen vermelding van de opneming van de gemeente te vinden.
 
Een andere verklaring van de laatste bazuin legt een verband met het door God ingestelde '''feest van het geklank''', dat aan Verzoendag voorafgaat. In Israël wordt dan meerdere malen op de sjofar geblazen. De laatste bazuin, d.i. het laatste bazuingeschal, laat een langgerekte toon horen.