Bronpoort: verschil tussen versies

169 bytes toegevoegd ,  5 jaar geleden
k
Lidwoord toegevoegd
Geen bewerkingssamenvatting
k (Lidwoord toegevoegd)
 
(4 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1:
De '''Bronpoort''' is een stadspoort in de (zuid)oostzijde van Jeruzalem ten tijde van [[Nehemia (persoon)|Nehemia]]. Zij wordt genoemd in Neh. 2:14; 3:14; 12:37.
[[Bestand:Jeruzalem Poorten Nehemia12.jpg|thumb|1132x1132px|Plaats van de Bronpoort in de zuidelijke punt van de stadsmuur.]]
De oude Statenvertaling spreekt van 'Fonteinpoort', de Herziene Statenvertaling heeft 'Bronpoort'. Het Duitse woord is ''Quelltor'' of ''Brunnentor''. Het Engelse woord is ''Fountain Gate''.  
 
De plaats van Bronpoort kan niet precies worden aangewezen. Deze doorgang was ongetwijfeld aan de oostkant, waar de waterbronnen van het Kidrondal waren; waarschijnlijk in het zuidoosten. De poort passeerde men op weg naar de [[Rogelbron]] ten zuiden van Jeruzalem<ref>Dr. ir. J. de Graaf e.a. (red.), ''Tekst voor Tekst; de Heilige Schrift kort verklaard en toegelicht.''Boekencentrum, 1987. Toelichting bij Neh. 2:14.</ref>. In de buurt van de poort was de vijver [[Siloam (water)|Siloam]].  
 
De Bronpoort werd geïnspecteerd door [[Nehemia (persoon)|Nehemia]] en daarna hersteld.
Regel 11:
''Ne 3:14 De <u>Bronpoort</u> herstelde Sallun, de zoon van Kol-Hoze, hoofd van het district Mizpa. Hij herbouwde hem, overdekte hem, en plaatste zijn deuren, met zijn sluitbalken en zijn grendels. Ook [herstelde] hij de muur van de vijver van Siloam bij de tuin van de koning en tot aan de trappen die afdalen vanuit de stad van David. (HSV)''
 
== BronVoetnoot ==
[[Bestand:Jeruzalem en de Olijfberg-Wolters.jpg|centre|thumb|1018x1018px|Fonteinpoort (= Bronpoort) en Rogelbron]]
Dr. ir. J. de Graaf e.a. (red.), ''Tekst voor Tekst; de Heilige Schrift kort verklaard en toegelicht.'' Boekencentrum, 1987. Toelichting bij Neh. 2:14.
 
[[Categorie:Poort van Jeruzalem]]