Doodgeboorte: verschil tussen versies

102 bytes toegevoegd ,  3 jaar geleden
k
Regel 2:
 
== Synoniemen ==
Woorden met (bijna) dezelfde betekenis zijn ''miskraam'', ''misgeboorte'' en ''misdracht''. Een ''miskraam'' is de voortijdige baring van een onder- of onontwikkelde vrucht die niet levensvatbaar is.<ref name=":0" /> Een synoniem van ''miskraam'' is ''misgeboorte''. Dit woord kan ook slaan op een onvoldragen vrucht of op een niet welgeschapen vrucht die geboren is. Hier volgende enkele Bijbelteksten waarin het woord ''misgeboorte'' of ''misdracht'' voorkomt. <blockquote>''Pre 6:3  Indien iemand honderd kinderen verwekte en vele jaren leefde en even aanzienlijk was als hoogbejaard, maar hij niet verzadigd werd van het goede en ook geen begrafenis had, ik zeg: een <u>misgeboorte</u> is er beter aan toe dan hij, Pre 6:4  want in ijdelheid komt ze en in duisternis gaat ze en met duisternis wordt de naam ervan bedekt; ook heeft ze de zon aanschouwd noch gekend. Pre 6:5  Deze heeft rust, maar hij niet.'' (NBG51)</blockquote>De Statenvertaling heeft hier 'misdracht'. ''Misdracht'' verwijst naar een miskraam of een misgeboorte.
 
David wenst dat de goddelozen zijn als een misgeboorte.<blockquote>''Ps 58:8   (9) Laten zij vergaan als een smeltende slak; laat hen, [als] de <u>misgeboorte</u> van een vrouw, de zon niet zien.'' (HSV)</blockquote>De Statenvertaling en de NBG51-vertaling hebben hier 'misdracht'.
 
Het Engelse equivalent van doodgeboorte is ''stillbirth''.