Gedachtenis van het geklank: verschil tussen versies

geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
De '''dag van het geklank''' is een [[Hoogtijden van de HEER|hoogtijdag]] van [[God]] die Hij voor zijn volk Israël heeft ingesteld. Het is een “dag van het geklank” (Num. 29:1, Statenvertaling), die gehouden moest worden in de zevende maand van de godsdienstige kalender, in de maand Tishri, op de eerste dag der maand (Lev. 23:24). Er moest een ''gedachtenis'' van het geklank zijn. Het was een rustdag met een heilige samenroeping van de Israëlieten.<blockquote>''Le 23:23 En de HEERE sprak tot Mozes, zeggende: Le 23:24 Spreek tot de kinderen Israëls, zeggende: In de zevende maand, op den eersten der maand, zult gij een rust hebben, een gedachtenis des geklanks, een heilige samenroeping. Le 23:25 Geen dienstwerk zult gij doen; maar gij zult den HEERE vuuroffer offeren.'' (SV)</blockquote>'''Vuuroffer'''. Op die dag moest aan de HEER een vuuroffer worden geofferd. Dit bestond uit een brandoffer met bijbehorend een spijsoffer, en een zondoffer (Num. 29:2-5). Daarnaast moesten de dagelijkse brandoffers en het brandoffer van de nieuwe maand gebracht worden.<blockquote>''Nu 29:1 Desgelijks in de zevende maand, op den eersten der maand, zult gij een heilige samenroeping hebben; geen dienstwerk zult gij doen; het zal u een dag des geklanks zijn. Nu 29:2 Dan zult gij een brandoffer, ten liefelijken reuk, den HEERE bereiden: een jongen var, een ram, zeven volkomen eenjarige lammeren; Nu 29:3 En hun spijsoffer van meelbloem, met olie gemengd; drie tienden tot den var, twee tienden tot den ram. Nu 29:4 En een tiende tot een lam, tot die zeven lammeren toe; Nu 29:5 En een geitenbok ten zondoffer, om over ulieden verzoening te doen; Nu 29:6 Behalve het brandoffer der maand, en zijn spijsoffer, en het gedurig brandoffer, en zijn spijsoffer, met hun drankofferen, naar hun wijze, ten liefelijken reuk, ten vuuroffer den HEERE.'' (SV)</blockquote>'''<nowiki/>'Geklank'.''' Het Hebreeuwse woord ''Teruah'', dat de Statenvertaling van Lev. 23:24 door "geklank" is vertaald, komt 36 keer voor in het Oude Testament. De Statenvertaling vertaalt het 17x door "gejuich" en 9x door "geklank"; de NBG51-vertaling vertaalt 11x door "gejuich", 5x door "krijgsgeschreeuw" en 4x door "gejubel". Het is niet duidelijk of "geklank" ziet op bazuingeschal of op geklank van mensenstemmen of op beide.
 
'''Synoniemen''' zijn:
'''Gedachtenis.''' Onduidelijk is waaraan bij deze "gedachtenis van het geklank" gedacht moest worden.
* bazuinenfeest
* feest van het bazuingeschal
* feest van het geklank
* rosh hasjanah
* trompettenfeest
'''Gedachtenis.''' Er moest 'een gedachtenis van het geklank' zijn, Lev. 23:24. Onduidelijk is waaraan bij deze "gedachtenis van het geklank" gedacht moest worden.
 
== Typische betekenis ==