Hermanus Cornelis Voorhoeve: verschil tussen versies

(Nieuwe pagina aangemaakt met ''''Hermanus Cornelis Voorhoeve''' Jzn. (1837-1901) was de belangrijkste voorman van de 'Broederbeweging (of 'Vergaderingen van Gelovigen') in Nederland in de 19e ee...')
 
Regel 11:
In 1858, toen hij 21 jaar was, begon hij met het tijdschrift ''Bode des Heils in Christus'', dat 150 jaar lang zou verschijnen. Hij bleef de hoofdredacteur van dit tijdschrift tot aan zijn overlijden.
 
== BijbelvertalerReizen ==
In 1858 reisde hijVoorhoeve voor het eerst naar Elberfeld in Duitsland om daar Carl Brockhaus en zijn geloofsgenotengeestverwanten te ontmoeten. Hij werd er aangespoord om verder te reizen naar Silezië (Schlesien), waar hij goedegunstige reacties kreeg op zijn toespraken. De volgende jaren reisde hij naar honderden plaatsen in Nederland, Zwitserland, Duitsland, België, Frankrijk en Engeland.
Nadat graaf Julius Anton von Poseck (1816–1896) een aantal brieven van de apostelen naar het Duits vertaald had, motiveerde dit John Nelson Darby om vanaf 1854 aan een volledige Bijbelvertaling in het Duits te werken. In 1855 werd het Nieuwe Testament uitgegeven. H. C. Voorhoeve werkte later (1869-1870) mee aan de vertaling van het Oude Testament<ref>[https://web.archive.org/web/20130411233114/http://www.bibelbund.de/htm/2001-3-59.htm 2.1.1 Wer hat die Elberfelder Bibel übersetzt?; 2.1.3 Wie ging es bei der Übersetzungsarbeit zu?] op Bibelbund.de. Verwijst naar het werk van Weremchuk over de geschiedenis van de ’broeder’-beweging (Duitse uitgave)</ref>. De volledige Duitse Bijbelvertaling werd in 1871 uitgegeven als de Elberfelder-bijbel.
 
== Huwelijk en laterekinderen leven==
Later was H. C. Voorhoeve de hoofdmedewerker aan een Nederlandse Bijbelvertaling van het Nieuwe Testament. Deze werd uitgegeven in 1877 in de uitgeverij van de familie Voorhoeve in Den Haag en kreeg de titel: „De boeken, genaamd HET NIEUWE TESTAMENT — Nieuwe Vertaling”. Deze vertaling werd bekend als de Voorhoevevertaling. De laatste herziene versie van de Voorhoevevertaling heeft de naam de Telosvertaling gekregen, naar de gelijknamige groep uitgevers.
Op 26 november 1863 trouwde H. C. Voorhoeve met Sophia Katharina Hermine Linde uit Aschaffenburg, die in het jaar 1861 door zijn prediking tot geloof was gekomen. Ze haddenkregen twaalf kinderen: zes zonen en zes dochters. De oudste zoon, dr. Jacob Voorhoeve, werd een homeopathisch arts in Dillenburg. De vierde zoon, Johannes Nicolaas Voorhoeve (1873-1948), trad in Nederland in de voetsporen van zijn vader en werd zijn opvolger in de uitgeverij.
 
== Bijbelvertaler ==
== Bode des Heilis in Christus ==
Nadat graaf Julius Anton von Poseck (1816–1896) een aantal brieven van de apostelen naar het Duits vertaald had, motiveerde dit John Nelson Darby om vanaf 1854 aan een volledige Bijbelvertaling in het Duits te werken. In 1855 werd het Nieuwe Testament uitgegeven. H. C.Herman Voorhoeve werkte later (1869-1870) mee aan de vertaling van het Oude Testament<ref>[https://web.archive.org/web/20130411233114/http://www.bibelbund.de/htm/2001-3-59.htm 2.1.1 Wer hat die Elberfelder Bibel übersetzt?; 2.1.3 Wie ging es bei der Übersetzungsarbeit zu?] op Bibelbund.de. Verwijst naar het werk van Weremchuk over de geschiedenis van de ’broeder’-beweging (Duitse uitgave)</ref>. De volledige Duitse Bijbelvertaling werd in 1871 uitgegeven als de Elberfelder-bijbel.
In 1858 reisde hij voor het eerst naar Elberfeld in Duitsland om daar Carl Brockhaus en zijn geloofsgenoten te ontmoeten. Hij werd er aangespoord om verder te reizen naar Silezië (Schlesien), waar hij goede reacties kreeg op zijn toespraken. De volgende jaren reisde hij naar honderden plaatsen in Nederland, Zwitserland, Duitsland, België, Frankrijk en Engeland.
 
Huwelijk en latere leven
 
Op 26 november 1863 trouwde H. C. Voorhoeve met Sophia Katharina Hermine Linde uit Aschaffenburg, die in het jaar 1861 door zijn prediking tot geloof was gekomen. Ze hadden twaalf kinderen: zes zonen en zes dochters. De oudste zoon, dr. Jacob Voorhoeve, werd een homeopathisch arts in Dillenburg. De vierde zoon, Johannes Nicolaas Voorhoeve (1873-1948), trad in Nederland in de voetsporen van zijn vader en werd zijn opvolger in de uitgeverij.
 
In 1876 werd de uitgeverij verhuisd naar een zolder in Den Haag. Achter het huis werd later een vergaderplaats gebouwd waar de ’broeders’ samenkwamen.
 
Later was H. C. Voorhoeve de hoofdmedewerker aan een Nederlandse Bijbelvertaling van het Nieuwe Testament. Deze werd uitgegeven in 1877 indoor de uitgeverij van de familie Voorhoeve in Den Haag en kreeg de titel: „De boeken, genaamd HET NIEUWE TESTAMENT — Nieuwe Vertaling”. Deze vertaling werd bekend als de Voorhoevevertaling. De laatste herziene versie van de Voorhoevevertaling heeftdraagt de naam de Telosvertaling gekregen, naar de gelijknamige groep uitgevers.
In de zomer van 1901 overleed H. C. Voorhoeves echtgenote, die al langer gezondheidsproblemen had. Enkele dagen na de begrafenis besloot Herman Cornelis zijn zoon, de homeopathische arts, in Dillenburg te gaan bezoeken om wat tot rust te komen. Na een aanvankelijke verbetering ging zijn gezondheidstoestand snel achteruit. Op 21 augustus 1901 overleed hij op 64-jarige leeftijd, drie weken na zijn echtgenote.
 
== Uitgeverij ==
Links
In 1876 werdverhuisde de uitgeverij verhuisd naar een zolder in Den Haag. Achter het huis werd later een vergaderplaats gebouwd waar de ’broeders’ samenkwamen.
 
== Overlijden ==
Willem Ouweneel, 100 jaar in memoriam Herman Cornelis Voorhoeve, in: Bode des Heils, juni 2001, uitgeverij Medema, op website vergadering.nu
In de zomer vanjuli 1901 overleed H. C. VoorhoevesHermans echtgenotevrouw, die al langer gezondheidsproblemen had. Enkele dagen na de begrafenis besloot Herman Cornelis zijn zoon, de homeopathische arts, in Dillenburg te gaan bezoeken om wat tot rust te komen. Na een aanvankelijke verbetering ging zijn gezondheidstoestand snel achteruit. Op 21 augustus 1901 overleed hij op 64-jarige leeftijd, drie weken na zijn echtgenote.
 
== Bronnen ==
Willem Ouweneel, <nowiki>http://www.humanitarisme.nl/personen/index.php?m=family&id=I2658</nowiki>
Willem Ouweneel, [http://www.vergadering.nu/leesmap20010614bodehcv.htm 100 jaar in memoriam Herman Cornelis Voorhoeve], in: Bode des Heils, juni 2001, uitgeverij Medema, op website vergadering.nu
 
Willem Ouweneel, <nowiki>[http://www.humanitarisme.nl/personen/index.php?m=family&id=I2658</nowiki> Herman Cornelis Voorhoeve], op www.humanitarisme.nl
(de) Arend Remmers, Hermanus Cornelis Voorhoeve op Bibelpraxis.de
 
(de) Arend Remmers, [http://www.bibelpraxis.de/index.php?article.1025 Hermanus Cornelis Voorhoeve], op Bibelpraxis.de
Verwijzingen
 
== Voetnoten ==
º (de) 2.1.1 Wer hat die Elberfelder Bibel übersetzt?; 2.1.3 Wie ging es bei der Übersetzungsarbeit zu? op Bibelbund.de. Verwijst naar het werk van Weremchuk over de geschiedenis van de ’broeder’-beweging (Duitse uitgave)