Mattheüs 2: verschil tussen versies

80 bytes toegevoegd ,  1 jaar geleden
k
 
Regel 51:
== 9 ==
Mt 2:9 Zij nu hoorden de koning aan en gingen weg; en zie, de ster die zij in het oosten hadden gezien, ging voor hen uit, totdat zij kwam en boven de plaats bleef staan waar het kind was. (Telos)
'''Die ster ... ging voor hen uit, totdat zij kwam en boven de plaats bleef staan waar het kind was.''' Een 'leidstar'. Als dit een natuurverschijnsel is, dan is het door een engel is gestuurd.
 
== 10 ==
Regel 72:
'''Het kind.''' Niet 'uw kind', want hij was niet de verwekker, de eigenlijke vader ervan. Zie ook vs. 14: 'het kind en zijn moeder', niet 'zijn kind'; en vers 20: 'het kind en zijn moeder'; en 21: 'het kind en zijn moeder'.
 
'''En zijn moeder.''' Niet 'uw vrouw'. Maria was zijn echte moeder, zij kon naar waarheid zeggen: 'mijn kind'. 'En zijn moeder', want het gaat in de eerste plaats om het behoud van het kind, het kind dat Herodes zou zoeken te doden. Zie ook het volgende vers: 'zijn moeder'. Gods wilde dat Jezus behouden werd, Hij wil dat wij behouden worden - door Jezus.
 
== 14 ==