Nazoreeër: verschil tussen versies

703 bytes toegevoegd ,  1 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
 
(Een tussenliggende versie door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1:
 
'''Nazoreeër''' (Grieks ''Nazooraios'' = afgescheidene, afgezonderde) of '''Nazarener''' is in het Nieuwe Testament
# een inwoner van het stadje [[Nazareth]] of iemand afkomstig daarvan
# een bijnaam gegeven aan Jezus
# een naam gegeven aan een volgeling van Jezus (Hebr. ''notsrim'' = Nazarener)
Regel 9:
Nazoreeër en Nazarener moeten niet verward worden met ''[[Nazireeër]]'' (zie aldaar).
 
'''Profetie.''' De bijnaam ''de Nazoreeër'' voor Jezus is tevens de vervulling van een profetie:<blockquote>''Mt 2:23 en kwam en woonde in een stad, Nazareth geheten; opdat vervuld werd wat gesproken is door de profeten dat Hij Nazoreeër zou worden genoemd. (TELOS)''</blockquote>Waarschijnlijk moeten we daarbij denken aan de profetie van Jesaja over de Scheut (Hebr. ''Netser'') uit de wortels van de afgehouwen tronk van Isaï.<blockquote>''Jes 11:1 Want er zal een Rijsje voortkomen uit den afgehouwen tronk van Isaï, en een Scheut uit zijn wortelen zal Vrucht voortbrengen. (SV)''</blockquote>DeEn plaatsnaam ''Nazarethaan een woord van de profeet Zacharia:<blockquote>''Zac 6:12  En spreek tot hem, zeggende: Alzo spreekt de HEERE der heirscharen, zeggende: Ziet, een Man, Wiens naam is SPRUITE, Die zal uit Zijn plaats spruiten, en hetHij naamwoord zal des HEEREN tempel bouwen.''Netser''  (‘scheut’SV)</blockquote>"Die zijnzal afgeleiduit vanZijn dezelfdeplaats spruiten" (SV) is één werkwoord, in het Hebreeuws צמח, stam ''Natsartsamach'', en de hier gebruikte vorm Qal betekent 'uitspruiten, ontkiemen'<ref>Vergelijk''Hebreeuws-Nederlands deLexicon; verbindingop diebasis Johannesvan legtStrong-coderingen.'' tussenOnderdeel van de heenzendingOnline Bible, een uitgave van deImportantia. blindeHet enis degebaseerd naamop het Engelstalige ''Online Bible Hebrew-Englisch Lexicon'' van deLarry vijverPierce. </ref>. Siloam):
 
De plaatsnaam ''Nazareth'' en het naamwoord ''Netser'' (‘scheut’) zijn afgeleid van dezelfde stam ''Natsar''<ref>Vergelijk de verbinding die Johannes legt tussen de heenzending van de blinde en de naam van de vijver Siloam):
 
''Joh 9:7 en zei tot hem: Ga heen, was u in de vijver Siloam-wat vertaald wordt: uitgezonden. Hij dan ging weg, waste zich en kwam ziende terug.''
Regel 20 ⟶ 22:
* Artikel "Nazareth, Nazarener" in ''Bijbels Theologische Encyclopedie'' ed. 2008, onderdeel van de Online Bible.
* Grieks-Nederlands Lexicon (Online Bible) s.v. Nazaraios, [[strongnummer]] G3480.
 
== Zie ook ==
[[Nazareth]]
 
== Voetnoot ==