Psalmen (boek)/Psalm 22: verschil tussen versies

1.604 bytes toegevoegd ,  3 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
k (Kees Langeveld heeft pagina Psalmen (boek)/Commentaar/Psalm 22 hernoemd naar Psalmen (boek)/Psalm 22)
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 5:
 
<Youtube width="640" height="480">pSOB4Oqe-bs</youtube>
 
== Ps. 22:6 ==
Ps 22:6  (22-7) Maar ik ben een worm en geen man, een smaad van mensen, en veracht van het volk. (SV)
'''Worm.''' Het gaat hier om het vrouwtje van de worm "coccus ilicis". Het Hebreeuwse woord kan zowel de worm als de door de worm voortgebrachte kleurstof aanduiden. De kleurstof is scharlaken of karmozijn. De kleurstof wordt gemaakt van het gedroogde lichaam van het vrouwtje. Wanneer het vrouwtje haar jongen gaat voortbrengen, hecht ze zich vast aan een boomstam, zodanig dat ze nooit meer los komt. De eitjes die zij onder haar lijf legt, zijn zodoende beschut, totdat de larven uitkomen en om hun eigen leven beginnen. Wanneer de moeder sterft, kleurt een scharlaken vocht haar lichaam en het omringende hout. Van de dode lichamen van deze wormpjes werden de scharlaken kleurstoffen verkregen.<ref>''Hebreeuws-Nederlands Lexicon; op basis van Strong-coderingen.'' Onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. Het is gebaseerd op het Engelstalige ''Online Bible Hebrew-Englisch Lexicon'' van Larry Pierce. Zie ook [https://www.youtube.com/watch?v=AcQoqrALLI4&t=27m13s Prophecies of Jericho]. Youtube.com: Prophecy in the News, 15 juli 2020. Vanaf 27 min 13 sec. Hier wordt extra informatie gegeven. </ref>
 
Velen zien hierin een zinnebeeld van Christus die stervend aan het kruishout, zijn bloed vergoot en stierf, opdat wij zouden leven.
 
''Jes 1:18  Komt dan, en laat ons samen rechten, zegt de HEERE; al waren uw zonden als scharlaken, zij zullen wit worden als sneeuw, al waren zij rood als karmozijn, zij zullen worden als [witte] wol.'' (SV)
 
== Voetnoot ==