Sichor: verschil tussen versies

416 bytes toegevoegd ,  1 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
 
(2 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1:
'''Sichor''', ook geschreven ''Sihor'', is de naam van een meer dat aan de noordwestelijke grens van Egypte lag. Joz. 13:3, Jes. 23: 3, Jer. 2: 18.
 
'''Naam.''' De Hebreeuwse naam is שׁיחור, ''Sjiychor'', of שׁחור, ''Sjichor'', of שׁחר, Sjichor. De eigennaam is Egyptisch en betekent "de wateren / het meer van Horus"<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=JaTiWIk9xig&t=5m Archaeology Update: Jeremiah Comes Alive!] Youtube.com: Prophecy Watchers, 5 apr. 2022. Vanaf 5 min. Gesprek met archeoloog James Hoffmeier.</ref>. Horus was de Egyptische god van de lucht. Andere opgaven van de betekenis van 'Sichor' zijn: duister"<ref name=":0">''Hebreeuws-Nederlands Lexicon; op basis van Strong-coderingen.'' Onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. Het is gebaseerd op het Engelstalige ''Online Bible Hebrew-Englisch Lexicon'' van Larry Pierce. </ref>, "zwart"<ref>P.J. Gouda Quint, ''Woordenboek des Bijbels, inzonderheid ten gebruike bij de Statenvertaling''. Haarlem: De erven F. Bohn, 1866.</ref> of "troebel"<ref>Karl August Dächsel; F. P. L. C. van Lingen; H. van Griethuijsen, Antz. et al, ''Bijbel, of De geheele Heilige Schrift, bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament (volgens de Staten-overzetting) : met in den tekst ingelaschte verklaringen en aanmerkingen van de beroemdste godgeleerden uit alle tijden'' (Kampen: Bos, 1893-1901), commentaar op Jes. 23:3. </ref>.
 
Het woord komt 4x in het Oude testament voor. Het wordt in de Statenvertaling en in de NBG5-1 vertaling 3x vertaald als ''Sichor'' en 1x als ''Sihor''. Het [[strongnummer]] is H7883.
Regel 9:
'''Grootte.''' Het meer was oorspronkelijk ongeveer 8 km lang en 8 km breed<ref name=":2">[https://www.youtube.com/watch?v=JaTiWIk9xig&t=9m Archaeology Update: Jeremiah Comes Alive!] Youtube.com: Prophecy Watchers, 5 apr. 2022. Vanaf 9 min. Gesprek met archeoloog James Hoffmeier.</ref>.
 
'''Open meer.''' Het meer werd gevoed door een zijarm van de Nijl en had ook een uitgang naar de Middellandse Zee<ref name=":2" />. Later droogden deze toevoer en afvoer op en kromp het meer. In de dagen van Jeremia was het een gesloten meer en liep de noordelijke weg van Kanaän naar Egypte boven langs het meer, waar ook Migdol lag.<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=JaTiWIk9xig&t=17m Archaeology Update: Jeremiah Comes Alive!] Youtube.com: Prophecy Watchers, 5 apr. 2022. Vanaf 17 min. Gesprek met archeoloog James Hoffmeier.</ref>. In de dagen van Jeremia was het een gesloten meer.
[[Bestand:Uittocht uit Egypte Access Foundation.jpg|geen|miniatuur|940x940px]]
De uitdrukking ''zaad van Sichor'' (Jes. 23:3) betekent het koren, dat na de overstroming van de Sichor welig groeit.
Regel 23:
# de beek van Egypte. Sommige uitleggers<ref>Karl August Dächsel en P.J. Gouda Quint.</ref> maken een verschil tussen twee verwijzingen van Sichor: naar de Nijl en naar de beek van Egypte. In Joz. 13: 3 en 1 Kron. 13: 5 wordt niet de Nijl, maar de beek el-Arisch of Rhinokoloera, gewoonlijk de beek van Egypte genoemd, bedoeld<ref name=":1">P.J. Gouda Quint, ''Woordenboek des Bijbels, inzonderheid ten gebruike bij de Statenvertaling''. Haarlem: De erven F. Bohn, 1866. S.v. Sichor.</ref>.
<blockquote>''Joz 13:3  Van de <u>Sichor</u>, die voor aan Egypte is, tot aan de landpale van Ekron tegen het noorden, dat den Kanaänieten toegerekend wordt; vijf vorsten der Filistijnen, de Gazatiet en Asdodiet, de Askeloniet, de Gathiet en Ekroniet, en de Avvieten.'' (SV)</blockquote>
 
== Meer informatie ==
Hoffmeier, James K. 2021. “The Hebrew Exodus from and Jeremiah’s Eisodus into Egypt in the Light of Recent Archaeological and Geological Developments.” ''Tyndale Bulletin'' 72 (December): 73–95. https://doi.org/10.53751/001c.32999.
 
== Bronnen ==