geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
(Een tussenliggende versie door dezelfde gebruiker niet weergegeven) | |||
Regel 1:
'''Verzenen''', meervoud van 'versen(e)' (= hiel, hak), betekent 'hielen'. Het woord 'verzenen' komt op negen plaatsen in de Statenvertaling (SV) voor. Twee bekende voorbeelden zijn:<blockquote>''Ge 3:15 En Ik zal vijandschap zetten tussen u en tussen deze vrouw, en tussen uw zaad en tussen haar zaad; datzelve zal u den kop vermorzelen, en gij zult het de verzenen vermorzelen.''
|