Brief aan de Efeziërs/Hoofdstuk 2: verschil tussen versies

k
 
(4 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1:
{{Commentaar hoofdstuk}}
 
== Ef. 2:5 ==
Efe 2:5  toen ook wij dood waren in de overtredingen, levend gemaakt met Christus (uit genade bent u behouden) (Telos)
'''Levend gemaakt met Christus.''' Grieks: συνεζωοποιησεν τω χριστω; συνεζωοποιησεν, letterlijk: 'samenlevendgemaakt' of 'medelevendgemaakt'. Zodoende beklemtoont hij de eenheid van de gelovige met Christus.
 
== Ef. 2:6 ==
Efe 2:6  en heeft ons mee opgewekt en mee doen zitten in de hemelse gewesten in Christus Jezus, (Telos)
'''Ons mee opgewekt en mee doen zitten.''' Of: 'samenopgewekt en samengezet'. Grieks: και συνηγειρεν και συνεκαθισεν εν τοις επουρανιοις εν χριστω ιησου. Zie Ef. 1:20, waar dit opwekken en zetten (doen zitten) van Christus alleen wordt gezegd. Wij samen zijn met Christus opgewekt en met Hem gezet in de hemelse gewesten. Dit is gebeurd toen Christus werd opgewekt en gezet werd in de hemelse gewesten.
 
Onze eenheid als gelovigen berust op de eenheid met Christus, ze berust op ons samen in-Hem-zijn. Eenheid is een belangrijk thema in deze brief.
 
== Ef. 2:8 ==
Efe 2:8  Want uit genade bent u behouden, door het geloof; en dat niet uit u, het is de gave van God; (Telos)
'''Het is de gave van God.''' De behoudenis met de genoemde middelen (genade, geloof) is de gave van God, dus niet enkel of niet zozeer het geloof of de genade is de gave.
 
== Ef. 2:14 ==
Regel 28 ⟶ 42:
 
''Efe 3:4  daardoor kunt u, als u dit leest, mijn inzicht opmerken in de verborgenheid van Christus - Efe 3:5  die in andere geslachten de zonen van de mensen niet bekend is gemaakt, zoals zij nu in de Geest geopenbaard is aan zijn heilige apostelen en profeten: Efe 3:6  dat zij uit de volken medeerfgenamen zijn en medeingelijfden en mededeelgenoten van de belofte in Christus Jezus door het evangelie, (Telos)''
 
== Ef. 2:21 ==
Efe 2:21  in Wie het hele gebouw, goed samengevoegd, opgroeit tot een heilige tempel in de Heer; (Telos)
De Heer vervult in zijn Gemeente, die zijn lichaam is, alles in allen.
 
''Efe 1:22  En Hij heeft alles aan zijn voeten onderworpen en Hem als hoofd over alles gegeven aan de gemeente, Efe 1:23  die zijn lichaam is, de volheid van Hem die alles in allen vervult. (Telos)''