Drakenbron: verschil tussen versies

30 bytes toegevoegd ,  5 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
 
Regel 1:
De '''drakenbron''', ook genoemd ''Drakenfontein'' of ''Slangebron'', was een waterbron bij Jeruzalem ten tijde van Nehemia. De bron lag buiten de westelijke stadsmuur, ten zuiden van de tempelberg.
 
De Nederlandse vertalingen verschillen in hun benaming van de bron. 'Drakenfontein' heeft de Statenvertaling. Draakfontein' heeft de Nieuwe Luther Bijbel. 'Drakenbron' hebben de Herziene Statenvertaling, Willibrordvertaling, Petrus Canis vertaling, Leidse vertaling, vertaling van Obbink. Nieuwe Bijbelvertaling (2004). 'Slangebron' heeft de NBG51-vertaling, 'Slangenbron' heeft de Groot Nieuws vertaling. 'Drakenwel' heeft de Naardense vertaling. In het Duits: Drachenbrun (Luther), Drachenbrunnen (Schlach), Drachenquelle (Elberfelder Bibel). Engels: Dragon well (King James vertaling, 'Drakenwel'), Jackal-fountain (Darby, 'Jakhalsfontein').