Hades: verschil tussen versies

1.332 bytes toegevoegd ,  7 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 16:
 
Het vierde paard, dat opkomt in de tijd dat de oordelen over de wereld komen, draagt een ruiter wiens naam is "de dood". De hades volgde hem. De dood (Gr. thanatos) en de hades krijgen de macht om te doden op het vierde deel van de aarde. <blockquote>''Opb 6:8 En ik zag en zie, een bleekgroen paard, en hij die erop zat, zijn naam was de dood en de <u>hades</u> volgde hem; en hun werd macht gegeven over het vierde deel van de aarde om te doden met het zwaard en met honger en met de dood en door de wilde dieren van de aarde. (TELOS)''</blockquote>Wanneer na het vrederijk het laatste oordeel is aangebroken zullen de dood (Gr. thanatos) en de hades hun doden geven. <blockquote>''Opb 20:13 En de zee gaf de doden die in haar waren, en de dood en de hades gaven de doden die in hen waren, en zij werden geoordeeld, ieder naar zijn werken. (TELOS)''</blockquote>Daarna worden de dood (Gr. thanatos) en de hades geworpen in de poel van vuur.<blockquote>''Opb 20:14 En de dood en de hades werden geworpen in de poel van vuur. Dit is de tweede dood: de poel van vuur. (TELOS)'' </blockquote>
 
== Gelovigen in de Hades? ==
Of de gelovigen in de hades komen, daarover is verschil van mening onder bijbelgetrouwe uitleggers.
 
1. 'Het Paradijs is buiten de hades en geen afdeling ervan.' Volgens deze opvatting is de Hades onderscheiden van het Paradijs. Dat Christus is niet aan de hades is overgelaten (Hand. 2:31), wordt verstaan dat Christus niet aan de hades is prijsgegeven of overgegeven, Hij is er niet in gekomen. <blockquote>''Hnd 2:27 want U zult mijn ziel niet aan de <u>hades</u> overlaten en uw Heilige geen ontbinding te zien geven. (...) Hnd 2:31 heeft hij vooruitgezien en gesproken over de opstanding van de Christus, dat Hij niet aan de <u>hades</u> is overgelaten en zijn vlees geen ontbinding heeft gezien. (TELOS)''</blockquote>2. 'Het Paradijs is een afdeling van de hades'. Volgens deze opvatting is de hades de plaats waar alle gestorvenen heengaan en is het Paradijs of de Schoot van Abraham een afdeling in de Hades (dodenrijk). In de oude Griekse vertaling van het Oude Testament (Septuagint), die in het Nieuwe Testament wordt gebruikt en in de tijd van het Nieuwe Testament ook gangbaar was, is 'hades' de vertaling van 'sheool', de plaats van de gestorvenen, ook van de Oudtestamentische vromen. 'Sheool' en 'hades' verwijzen naar het dodenrijk, waar de zielen van de goeden en de kwaden komen.
 
== Bronnen ==