Jesaja (boek)/Hoofdstuk 14: verschil tussen versies

4.369 bytes toegevoegd ,  1 jaar geleden
k
 
(2 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1:
{{Commentaar hoofdstuk}}
 
== Samenvatting ==
Dit hoofdstuk vervolgt de last van Babel. Belofte van herstel en verheffing van Israël (1-3). De hovaardige Koning van Babel zal tot het dodenrijk worden vernederd (4-20). Zijn nageslacht zal uitgeroeid worden (21-22) en Babel verwoest (23). Godsspraak tegen Assur, dat in Gods land verbroken zal worden (24-27). Godsspraak tegen Filistea (28-32).
 
== Jes. 14:1 ==
Regel 184 ⟶ 187:
Jes 14:28  In het jaar, toen de koning [[Achaz]] stierf, geschiedde deze [[last]]. (SV)
Zie onderstaand schema:
{{Tijdbalk Israël 750-650700 v.C.}}
Jesaja profeteerde in de dagen van Uzzia, Jotham, Achaz en Hizkia.
 
=== Jes. 14:29 ===
Regel 198 ⟶ 201:
 
'''Gebroken is.''' Achaz was overleden (vers 28).
 
'''Wortel.''' [[Hizkia]] was een tijd co-regent met zijn vader Achaz. Toen deze overleed, zette Hizkia de regering voort.
 
'''Slang.''' Hebr. ''Nachash'', zie [[Slang]]. Door slangen werden de Israëlieten in de woestijn gebeten. Een tweede zinnebeeld, behalve de stok, is een gevaarlijke slang.
Regel 204 ⟶ 209:
 
'''Vurige vliegende draak.''' Onduidelijk is om wat voor dier het gaat, misschien om een slang die op korte afstand van boom tot boom kan springen<ref>Zie bijvoorbeeld: [https://www.youtube.com/watch?v=16aGSx9gFO4 The Amazing Paradise Flying Snake | Wildest Islands Of Indonesia]. Youtube.com: Discovery UK, 3 feb. 2018. Duur: 5 min. 29 sec. </ref>. Het gaat misschien om een giftige slang die zich vliegensvlug kan voortbewegen.
 
[[Hizkia]] versloeg de Filistijnen.
 
''2Kon 18:8 Hij was het die de Filistijnen versloeg, tot Gaza toe, en de bijbehorende gebieden veroverde, van de wachttoren af tot de versterkte steden toe. (HSV)''
 
=== Jes. 14:30 ===
Jes 14:30  En de eerstgeborenen der armen zullen weiden, en de nooddruftigen zullen zeker nederliggen; uw wortel daarentegen zal Ik door den honger doden, en uw overblijfsel zal hij ombrengen. (SV)
'''Eerstgeborenen der armen.''' Hier wordt 'eerstgeborene' in de figuurlijke zin van 'voornaamste' of 'meeste' gebezigd: de meest armen, de armsten onder de armen. De profeet wijst hier op de grote tegenstelling, dat Gods volk, zelfs de armsten onder de armen, gerust en veilig zullen neerliggen, terwijl de Filistijnen aan allerlei ellende ten prooi zullen zijn.<ref name=":1" />
 
'''Weiden.''' Onder de scepter van hun toekomstige koning uit het huis van David zullen zij een goed leven genieten.
 
''Ps 23:1  Een psalm van David. De HEERE is mijn Herder, mij zal niets ontbreken. Ps 23:2  Hij doet mij nederliggen in grazige weiden; Hij voert mij zachtjes aan zeer stille wateren.'' (SV)
 
'''Nooddruftigen.''' De kinderen Israëls die thans zoveel gebrek lijden
 
'''Zeker neerliggen.''' Als zij die geen ongeluk meer hebben te vrezen.
 
''Ps 23:4  Al ging ik ook in een dal der schaduw des doods, ik zou geen kwaad vrezen, want Gij zijt met mij; Uw stok en Uw staf, die vertroosten mij. (SV)''
 
'''Uw wortel.''' Nadat u tot een wortel, een beginsel vernederd bent. Vergelijk 'overblijfsel' in ditzelfde vers.
 
'''Uw overblijfsel.''' Wat nog in leven mocht gebleven zijn
 
'''Hij.''' De vijand, de Assyriër, van wie in ‘t volgende vers gesproken wordt.
 
=== Jes. 14:31 ===
Jes 14:31  Huil, u poort, schreeuw, u stad! u bent zijt gesmolten, gij gans Filistea! want van het noorden komt een rook, en er is geen eenzame in zijn samenkomsten. (CP<ref name=":0" />)
'''Poort.''' De [[poort]] was de verzamelplaats in iedere stad van het land, waar de oudsten gewoonlijk beraadslaagden.
 
'''U stad.''' Welke u ook onder de Filistijnse steden moogt zijn.
 
'''Gesmolten.''' Verschrikt en ontzet vanwege de naderende ondergang.
 
'''Rook.''' Een rook, ten teken van een verzengend en brandend vuur, dat door de opstijgende rook reeds in de verte gezien wordt. Het Assyrische leger komt als een verterend vuur.
 
'''Er is geen eenzame in zijn samenkomsten.''' 'Samenkomsten' betekent hier: legerscharen. Er is bij het naderend Assyrisch leger geen eenzame, niet een die lafhartig of nalatig of ziek bij de anderen achterblijft; de vijand komt bij ganse drommen aan, om het land der Filistijnen te vernietigen.
 
Want wel betekent het laatste woord, samenkomst, maar hier heeft het de betekenis van, legerscharen. De profeet wil zeggen dat de vijand bij ganse drommen aankomt, om het land der Filistijnen te vernietigen.
 
''Jes 5:26  Want Hij zal een banier opwerpen onder de heidenen van verre, en Hij zal hen [herwaarts] sissen van het einde der aarde; en ziet, haastelijk, snellijk zullen zij aankomen.  Jes 5:27  Geen moede, en geen struikelende zal onder hen wezen; niemand zal sluimeren noch slapen, noch de gordel zijner lendenen ontbonden worden, noch de schoenriem zijner schoenen afgescheurd worden. (SV)''
 
=== Jes. 14:32 ===
Jes 14:32  Wat zal men dan antwoorden de boden van het volk? Dat de HEERE Sion gegrond heeft, opdat de bedrukten van Zijn volks een toevlucht daarin hebben zouden. (CP<ref name=":0" />)
'''De boden van het volk.''' De boden van de Filistijnen
 
'''Een toevlucht.''' Gods bescherming bleek toen het Assyrische leger, dat Sion (Jeruzalem) bedreigde, vernietigd werd.
 
''2Kon 19:35  Het geschiedde dan in dienzelven nacht, dat de Engel des HEEREN uitvoer, en sloeg in het leger van Assyrie honderd vijf en tachtig duizend. En toen zij zich des morgens vroeg opmaakten, ziet, die allen waren dode lichamen.'' (SV)
 
== Bron ==
Karl August Dächsel; F. P. L. C. van Lingen; H. van Griethuijsen, Antz. et al, ''Bijbel, of De geheele Heilige Schrift, bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament (volgens de Staten-overzetting) : met in den tekst ingelaschte verklaringen en aanmerkingen van de beroemdste godgeleerden uit alle tijden'' (Kampen: Bos, 1893-1901). Enige tekst is onder wijziging verwerkt op 18, 23, 27 en 2731 maart 2020.  
 
== Voetnoten ==