Kamerheer: verschil tussen versies

76 bytes toegevoegd ,  6 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 5:
VanDale.nl volstaat met de betekenis "de titel van hoge ambtenaren bij een vorstelijk hof"<ref>Aldus VanDale.nl, geraadpleegd 19 nov. 2017</ref>. Het Duitse equivalent is "Kammerherr"; Engels: "Chamberlain", Frans: chambellan
 
Koning [[Herodes Agrippa I]] <nowiki/>had een kamerheer genaamd Blastus.<blockquote>''Hnd 12:20 Hij nu was hevig vertoornd op de Tyriers en Sidoniers; zij kwamen echter eendrachtig naar hem toe en nadat zij Blastus, de kamerheer van de koning, hadden overreed, vroegen zij om vrede, omdat hun land door dat van de koning werd gevoed. (TELOS)'' </blockquote>Het Griekse woord in de brontekst is κοιτων, koitoon, en betekent "slaapkamer", en als titel: de opziener van de kamers, de beheerder van het paleis. Het woord komt in het Nieuwe Testament alleen in het aangehaalde vers voor.
 
In de geschiedenis van de martelaren is de marteldood van de kamerheren [[Dorotheüs en Gorgoneüs]], kamerheren van de Romeinse [[Diocletianus]], bekend.