Kopen: verschil tussen versies

329 bytes toegevoegd ,  1 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
(3 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 2:
 
"Kopen" komt van het Latijnse woord ''capere.''
 
__TOC__
 
== Kopen in eigenlijke zin ==
Regel 7 ⟶ 9:
 
Zij die kopen, zegt Paulus, zullen zijn als bezaten zij niet (1 Kor. 7: 30), d.i. niemand zal zijn hart aan het aards bezit hangen, hoe duur het ook verworven zij. Misschien heeft hij daarbij gedacht aan de gelijkenis uit Luc. 14 (zie boven).
 
De Heer Jezus heeft gelijkenissen verteld waarin iemand een goed koopt. <blockquote>''Het koninkrijk der hemelen is gelijk aan een schat, in de akker verborgen, die een mens vond en verborg; en vanwege zijn blijdschap daarover gaat hij heen en verkoopt alles wat hij heeft, en koopt die akker.'' (Telos) </blockquote>
 
== Kopen in overdrachtelijke zin ==
Beeldsprakig in de Bijbel is kopen het in bezit nemen of verwerven van geestelijke goederen , dat zonder geld gebeurt, bijvoorbeeld wijsheid (Spr. 17 : 16; 23 : 23).
 
De genadegoederen van het Nieuwe Verbond (Jes. 55 : 1 vv.) zijn : goud (Openb. 3 : 18), d.i. geloof in het vuur van de smarten beproefd, witte kleren, d.i. gerechtigheid die voor God geldt, waardig om voor God te staan.
 
Het kopen drukt de ernst uit, die men ter bekoming van deze onontbeerlijke schatten heeft aangewend, de kosten, verloochening, opoffering, die men niet schuwen mag, zoals het ons in de gelijkenis van de kostbare parel wordt voorgesteld (Matth. 13 : 46).