Nieuwe Bijbelvertaling (2021): verschil tussen versies

k
(Nieuwe pagina aangemaakt met 'De '''Nieuwe Bijbelvertaling''' (NBV) uit '''2021''', afgekort ''NBV21'', is de herziene versie van de eerste uitgaaf in 2004 van de Nieuwe Bijbelvertaling (NBV)|...')
 
 
(Een tussenliggende versie door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 14:
De meest geuite klacht over de eerste versie van de NBV was het ontbreken van de 'eerbiedshoofdletters' bij het verwijzen naar God, de Heer Jezus of de Heilige Geest. Hoewel de brontekst geen onderscheid tussen hoofd- en kleine letter kent, is de eerbiedshoofdletter weer ingevoerd in de NBV21<ref>Over de redenen voor het al of niet gebruiken van de eerbiedshoofdletters, zie [https://cip.nl/87692-cor-hoogerwerf-werkte-mee-aan-nieuwe-nbv21-geoefende-lezer-legt-nu-makkelijker-verbanden Cor Hoogerwerf vertaalde deel NBV21: "Geoefende lezer legt nu makkelijker verbanden"], op: CIP.nl, 13 okt. 21.</ref>.
 
Een ander voorbeeld van wijziging. In Jona 1:9 staat in de 2004-versie: ‘De God die de zee en het land gemaakt heeft’. In het Hebreeuws staat daar letterlijk niet ‘het land’ maar ‘het droge’. In de NV21 staat nu: ‘de zee en het droge’. De combinatie 'de zee en het droge' komt ook op twee andere plaatsen in de Bijbel voor.
 
== Meer informatie ==
Regel 20:
 
* in de MijnBijbel-app van het Nederlands Bijbelgenootschap
* op [https://bijbel.nbv21.nl/ Bijbel.NBV21.nl].
* op DeBijbel.nl
* op Bijbel.NBV21.nl.
 
== Bron ==