Numeri 19: verschil tussen versies

3.002 bytes toegevoegd ,  6 maanden geleden
k
kGeen bewerkingssamenvatting
 
Regel 1:
{{Bijbelhoofdstukcommentaar|Bijbelboektitel=Numeri|Bijbelboekpagina=Numeri|Bijbelboek=Numeri|Aantalhoofdstukken=36|Aantalverzen=22}}
== Samenvatting ==
''1-22'' Reiniging door ontzondigingswater, d.i. levend water met de as van een gave rode koe, welke reiniging aan diegenen moest plaatsvinden die zich door aanraking van een dode verontreinigd hadden.
 
== 2 ==
Regel 18 ⟶ 19:
<onlyinclude><sup>9</sup> En een rein man zal de as dezer vaars verzamelen, en buiten het leger in een reine plaats wegleggen; en het zal zijn ter bewaring voor de vergadering van de kinderen Israëls, tot het water der afzondering; het is ontzondiging. </onlyinclude>(SV)
'''Buiten het leger.''' Daar is de rode koe geslacht (3) en verbrand.
 
== 12 ==
<onlyinclude><sup>12</sup> Op de derde dag zal hij zich daarmee ontzondigen, zo zal hij op de zevenden dag rein zijn; maar indien hij zich op de derde dag niet ontzondigt, zo zal hij op de zevende dag niet rein zijn. </onlyinclude>(CP<ref name=":0">Hertaling of vertaling door Christipedia, uitgaande van de Statenvertaling. </ref>)
'''Daarmee.''' Met dat ontzondigingswater.
 
== 13 ==
<onlyinclude><sup>13</sup> Al wie een dode, het dode lichaam van een mens, die gestorven zal zijn, aanraakt, en zich niet ontzondigd zal hebben, die verontreinigt de tabernakel van Jahweh; daarom zal die ziel uitgeroeid worden uit Israël; omdat het water der afzondering op hem niet gesprengd is, zal hij onrein zijn; zijn onreinigheid is nog in hem. </onlyinclude>(CP<ref name=":0" />)
'''Verontreinigt de tabernakel van Jahweh.''' Zie vs. 20.
 
'''Uitgeroeid worden.''' Lett. "afgesneden worden". Onduidelijk is, gezien de verschillende vertalingen, of het een dodelijke afsnijding is of niet; of zo iemand, die moedwillig de ontzondiging verzuimd had, met de dood gestraft dan wel buiten de gemeenschap gestoten moest worden.<ref>Hij moest buiten de gemeenschap worden gestoten, aldus Dr. ir. J. de Graaf e.a. (red.), Tekst voor Tekst; de Heilige Schrift kort verklaard en toegelicht (Boekencentrum, 1987). </ref>
 
[[Hendrik van Griethuysen Antz.|Hendrik van Griethuysen]]: "De doodstraf moest op zo iemand worden toegepast, niet omdat de zonde van de ontreiniging op zichzelf beschouwd, zo zwaar was, maar, omdat zij zinnebeeld was van de verontreiniging en besmetting van de ziel, en de Heere hen hiermee wilde leren dat geen ziel, die niet gereinigd was door het door Hem verordende middel, in en bij Zijn Heiligdom kon verkeren. Vooral daarom, om de geestelijke betekenis van de zaak, wordt zo’n zware straf op het nalaten van de ontzondiging toegepast."<ref>Aangehaald in Karl August Dächsel; F. P. L. C. van Lingen; H. van Griethuijsen, Antz. et al, ''Bijbel, of De geheele Heilige Schrift, bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament (volgens de Staten-overzetting): met in den tekst ingelaschte verklaringen en aanmerkingen van de beroemdste godgeleerden uit alle tijden'' (Kampen: Bos, 1893-1901). </ref>
 
== 20 ==
<onlyinclude><sup>20</sup> Wie daarentegen onrein zal zijn, en zich niet zal ontzondigen, die ziel zal uit het midden der gemeente uitgeroeid worden; want hij heeft het heiligdom des HEEREN verontreinigd, het water der afzondering is op hem niet gesprengd, hij is onrein. </onlyinclude>(SV)
'''Hij heeft het heiligdom des HEEREN verontreinigd.''' Zie vs. 13.
 
== Bron ==
T.M. Looman, ''Handboek ter Bijbelverklaring. Deel 1'' (1854)''.'' Tekst van de samenvatting van Num. 19 is onder wijziging verwerkt op 7 dec. 2023.
 
== Voetnoot ==