Ree: verschil tussen versies

896 bytes verwijderd ,  4 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
(Nieuwe pagina aangemaakt met 'De '''ree''' is een klein soort van hert<ref>VanDale.nl, s.v. Ree. Geraadpleegd 27 feb. 2020</ref>. Het is een evenhoevig zoogdier uit de familie van de hertachtige...')
 
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 9:
''Links: reekalf van enkele dagen oud. Rechts: reekalf van twee tot drie weken oud.''
 
Jesaja voorzegt dat op de [[Dag van Jahweh|dag van Jahweh]] een ieder zal zijn als een verjaagde ree<blockquote>''Jes 13:14  En een iegelijk zal zijn als een verjaagde ree, en als een schaap, dat niemand vergadert; een iegelijk zal naar zijn volk omzien, en een iegelijk zal naar zijn land vluchten.'' (SV)</blockquote>HetOmdat het Hebreeuwse woord, hierdoor isde צביvertaler ,overgezet met tsebiy'ree', dat dezeziet betekenissenop heeft:iets 1.dat schoonheidmooi, versiering,sierlijk sier of eer; 2. reeis, gazel of mogelijk een uitgestorven dier;terwijl de juiste diersoort onbekend is, onbekend<refis name=":0">'gazel'Hebreeuws-Nederlands Lexicon;of op basis van Strong-coderingen.'gazelle' Onderdeel van de Online Bible,waarschijnlijk een uitgavebetere vanvertaling Importantia. Het is gebaseerd op het Engelstaligedan 'ree'Online Bible Hebrew-Englisch Lexicon'' van Larry Pierce. De </ref>. Het Hebreeuwse woord komt 32x voor in de Bijbel. Het Strongnummer[[gazelle]] is 06643.een De Statenvertaling vertaalt: ree (14x), sieraad (8x)bevallig, sierlijk (7x),hert. schoonheidLatere (1x),vertalingen Sieraadals (1x), verheerlijking (1x). Dede NBG51-vertaling heeft: gazel (13x), sierlijkde (4x),Naardense sieraadvertaling (3x),en Sieraadde (2x),Herziene SieraadlandStatenvertaling (2x,hebben met'gazel' een ander woord), allersierlijkst (1x),of 'gazelle'. (1x), heerlijkheid (1x), herrijzen<blockquote>''Jes (1x,13:14  metIedereen eenzal anderzijn woord, hoofdsieraad (1x), trotse kroon (1x, metals een anderopgejaagde woord)gazelle, prachtigals (1x),schapen pralendedie trotsniemand (1x, met een ander woord)bijeenbrengt. DeIedereen Engelsezal Kingzich Jameswenden vertalingnaar heeft:zijn roeeigen (9x)volk, roebucken (5x),iedereen gloryzal (8x),vluchten gloriousnaar (6x),zijn beautifuleigen (1x), beautyland.'' (1xHSV), goodly (1x), pleasant (1x).<ref name=":0" /blockquote>
 
Omdat het Hebreeuwse woord ziet op iets dat mooi is, is 'gazel' waarschijnlijk een betere vertaling dan 'ree'. De gazel is een bevallig, sierlijk hert. <blockquote>''Jes 13:14  Iedereen zal zijn als een opgejaagde gazelle, als schapen die niemand bijeenbrengt. Iedereen zal zich wenden naar zijn eigen volk, en iedereen zal vluchten naar zijn eigen land.'' (HSV)</blockquote>
 
== Meer informatie ==