k
geen bewerkingssamenvatting
(Nieuwe pagina aangemaakt met 'Een '''rondas''' is een rond schild. Het woord komt van het Franse ''rondac(h)e,'' dat weer komt van het Italiaanse ''rondaccia'', ''rondaccio'', dat is een k...') |
kGeen bewerkingssamenvatting |
||
(3 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven) | |||
Regel 1:
Een '''rondas''' is een rond schild.
Een '''rondas''' is een rond schild. Het woord komt van het Franse ''rondac(h)e,'' dat weer komt van het Italiaanse ''rondaccia'', ''rondaccio'', dat is een klein rond schild. De rondas was een rond schild dat in de 16de en 17de eeuwen in West-Europa in gebruik was. Door uitbreiding van de betekenis is 'rondas' naar allerlei soorten van ronde (of ovale) schilden (bijv. bij vreemde volken of in de Oudheid) gaan verwijzen. Vandaar dat het een woord werd voor schild, in 't algemeen.▼
[[Bestand:Rondache en provenance d'Italie, fer repoussé et ciselé,2°moitié du XVI°siècle.jpg|miniatuur|316x316px|Italiaanse rondas (16 eeuw)]]
▲
Het woord 'rondas' komt in de [
Gods waarheid is een rondas gelijk.<blockquote>''Ps 91:4 Hij zal u dekken met Zijn vlerken, en onder Zijn vleugelen zult gij betrouwen; Zijn waarheid is een <u>rondas</u> en beukelaar. (SV)''</blockquote>
== Bronnen ==
|