Vuurkolom: verschil tussen versies

18 bytes toegevoegd ,  2 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
 
Regel 1:
[[Bestand:Vuurkolom - Paul Hardy.jpg|miniatuur|654x654px|''Vuurkolom. Door Paul Hardy.'']]
De '''vuurkolom''' is het middel waardoor God Zijn volk [[Israël (volk)|Israël]] tijdens hun tocht door de woestijn des nachts lichtte op de weg. Overdag leidde Hij hen door een [[wolkkolom]]. De vuurkolom is een teken van Gods tegenwoordigheid als Leidsman van Zijn volk door de duisternis van de woestijn.<blockquote>''Ex 13:21 En de HEERE toog voor hun aangezicht, des daags in een wolkkolom, dat Hij hen op den weg leidde, en des nachts in een vuurkolom, dat Hij hen lichtte, om voort te gaan dag en nacht.'' ''Ex 13:22  Hij nam de wolkkolom des daags, noch de vuurkolom des nachts niet weg van het aangezicht des volks.'' (SV)</blockquote>'''Woord.''' De Hebreeuwse benaming voor de vuurkolom komt zes keer voor in het [[Oude Testament]].
 
<blockquote>''Ex 13:21 En de HEERE toog voor hun aangezicht, des daags in een wolkkolom, dat Hij hen op den weg leidde, en des nachts in een vuurkolom, dat Hij hen lichtte, om voort te gaan dag en nacht.'' ''Ex 13:22  Hij nam de wolkkolom des daags, noch de vuurkolom des nachts niet weg van het aangezicht des volks.'' (SV)</blockquote>
'''Ter verlichting en leiding.''' De vuurkolom leidde het volk en ging het voor op de weg (Num. 14:14; Deut. 1:33). Het lichtte hen en was een licht op hun pad (Ex. 13:21; Neh. 9:12).<blockquote>''De 1:33  Die voor uw aangezicht op den weg wandelde, om u de plaats uit te zien, waar gij zoudt legeren; des nachts in het vuur, opdat Hij u den weg wees, waarin gij zoudt gaan, en des daags in de wolk.'' (SV)</blockquote><blockquote>''Ne 9:12  En Gij hebt ze des daags geleid met een wolkkolom, en des nachts met een vuurkolom, om hen te lichten op den weg, waarin zij zouden wandelen. (...)  Ne 9:19  Hebt Gij hen nochtans door Uw grote barmhartigheid niet verlaten in de woestijn; de wolkkolom week niet van hen des daags, om hen op den weg te leiden, noch de vuurkolom des nachts, om hen te lichten, en dat, op den weg, waarin zij zouden wandelen.'' (SV)</blockquote><blockquote>''Ps 78:14  En Hij leidde hen des daags met een wolk, en den gansen nacht met een licht des vuurs.'' (SV)</blockquote><blockquote>''Ps 105:39  Hij breidde een wolk uit tot een deksel, en vuur om den nacht te verlichten.'' (SV)</blockquote>'''Bij het volk.''' De vuurkolom des nachts en de wolkkolom des daags bleven steeds bij het volk, God nam ze “niet weg van het aangezicht van het volk” (Ex. 13:22; Neh. 9:19).
 
'''Woord.''' De Hebreeuwse benaming voor de vuurkolom komt zes keer voor in het [[Oude Testament]].
 
'''Ter verlichting en leiding.''' De vuurkolom leidde het volk en ging het voor op de weg (Num. 14:14; Deut. 1:33). Het lichtte hen en was een licht op hun pad (Ex. 13:21; Neh. 9:12).
 
<blockquote>''De 1:33  Die voor uw aangezicht op den weg wandelde, om u de plaats uit te zien, waar gij zoudt legeren; des nachts in het vuur, opdat Hij u den weg wees, waarin gij zoudt gaan, en des daags in de wolk.'' (SV)</blockquote>
 
<blockquote>''Ne 9:12  En Gij hebt ze des daags geleid met een wolkkolom, en des nachts met een vuurkolom, om hen te lichten op den weg, waarin zij zouden wandelen. (...)  Ne 9:19  Hebt Gij hen nochtans door Uw grote barmhartigheid niet verlaten in de woestijn; de wolkkolom week niet van hen des daags, om hen op den weg te leiden, noch de vuurkolom des nachts, om hen te lichten, en dat, op den weg, waarin zij zouden wandelen.'' (SV)</blockquote>
 
<blockquote>''Ps 78:14  En Hij leidde hen des daags met een wolk, en den gansen nacht met een licht des vuurs.'' (SV)</blockquote>
 
<blockquote>''Ps 105:39  Hij breidde een wolk uit tot een deksel, en vuur om den nacht te verlichten.'' (SV)</blockquote>
 
'''Bij het volk.''' De vuurkolom des nachts en de wolkkolom des daags bleven steeds bij het volk, God nam ze “niet weg van het aangezicht van het volk” (Ex. 13:22; Neh. 9:19).
 
'''God daarin tegenwoordig.''' God was in de vuurkolom en de wolkkolom. <blockquote>''Nu 14:14  En zij zullen zeggen tot de inwoners van dit land, [die] gehoord hebben, dat Gij, HEERE! in het midden van dit volk zijt; dat Gij, HEERE! oog aan oog gezien wordt, dat Uw wolk over hen staat, en Gij in een wolkkolom voor hun aangezicht gaat des daags, en in een vuurkolom des nachts.'' (SV)</blockquote>Van hier zag Hij neer op het leger der Egyptenaren (Ex. 14:24). Hij verschrikte dat leger (Ex. 14:24).  
 
'''Op de tabernakel.''' Bij nacht rustte het vuur op de tabernakel, Gods tentwoning. <blockquote>''Ex 40:38  Want de wolk des HEEREN was op den tabernakel bij dag, en het vuur was er bij nacht op, voor de ogen van het ganse huis Israëls in al hun reizen.'' (SV)</blockquote>[[Bestand:Vuurkolom boven tabernakel.jpg|geen|miniatuur|425x425px| ''Vuurkolom boven de tabernakel'']]
 
<blockquote>''Ex 40:38  Want de wolk des HEEREN was op den tabernakel bij dag, en het vuur was er bij nacht op, voor de ogen van het ganse huis Israëls in al hun reizen.'' (SV)</blockquote>
 
[[Bestand:Vuurkolom boven tabernakel.jpg|geen|miniatuur|425x425px| ''Vuurkolom boven de tabernakel'']]
 
== Oude oosterse gewoonten ==