Aagtekerke/Dopen NdGK: verschil tussen versies

38 bytes verwijderd ,  2 jaar geleden
Illustratie ingevoegd.
k (Kees Langeveld heeft de pagina Aagtekerke/Dopelingen NdGK hernoemd naar Aagtekerke/Dopen NdGK zonder een doorverwijzing achter te laten)
(Illustratie ingevoegd.)
 
(3 tussenliggende versies door 2 gebruikers niet weergegeven)
Regel 1:
'NdGK' staat voor 'Nederduitsche Gereformeerde kerk'. De inhoud van het doopboek is verdeeld over de volgende subpagina's:
 
{{Special:PrefixIndex/{{BASEPAGENAME}}/DopelingenDopen NdGK/|hideredirects=1 |stripprefix=0}}
 
== Toelichting op de lijsten van dopelingen ==
Het eeuwen lang geïsoleerd wonen op een eiland is er de oorzaak van geworden dat vele families ergens wel familiebanden hebben met elkaar. Attestaties van en naar Aagtekerke hadden meestal te maken met de komst van of vertrek naar een ander dorp of gehucht op het eiland. Van de bewoners van Aagtekerke mag men in alle redelijkheid verwachten dat zij in de periode van 1614 t/m 1816 vrijwel zonder uitzondering lid waren van de Nederduitsch-gereformeerde kerk
 
Originele bronnen van voor 1700 zijn niet altijd goed te lezen. Ook een geoefende lezer heeft soms moeite met het overschrijven (transcriberen) van het origineel. Foutjes zijn dan snel gemaakt. Controle bij de bron blijft daarom noodzakelijk, ook voor de hier volgende transcriptie van het doopboek. Om zo nauwkeurig mogelijk de tekst weer te geven van het doopboek, is gebruik gemaakt van de fotografische weergave, zoals die te vinden is op internet bij '''zoekakten.nl.'''
 
Aan iedere dopeling is in de lijst een '''nummer '''gegeven. De nummering komt in het origineel niet voor, maar is afgekeken van het doopboek van Gapinge.
 
Vervolgens wordt de '''naam '''van het gedoopte kind genoemd. Het kind kreeg één naam. Wij hebben daaraan zelf de 'achternaam' toegevoegd. Deze achternaam is een patroniem, de naamvoornaam van de vader.
[[Bestand:Fotoaagte.jpg2.jpg|miniatuur|Aagtekerke ca 1750]]
 
Daarna worden '''de vader en de moeder '''genoemd. Een gelukkige bijkomstigheid is dat men in Aagtekerke al spoedig begonnen is om ook de naam van de moeder te vermelden. Er zijn doopboeken, waarin de moeder aanvankelijk niet genoemd wordt.
 
Regel 24:
*Aagtekerke Doopboek
*Lidmatenboek
*Trouwen   
*de transcriptie van deze drie bronnen is van de hand van W. de Visser, Aagtekerke