Abisag: verschil tussen versies

Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 1: Regel 1:
'''Abisag''' (= mijn vader is een zwerver) was een jonge vrouw uit Sunem, die de kouwelijke koning [[David]] verwarmde in zijn ouderdom.
'''Abisag''' (= mijn vader is een zwerver) was een jonge vrouw uit Sunem, die de kouwelijke koning [[David]] verwarmde in zijn ouderdom, 1 Kon. 1:3, 15. Na Davids dood verzocht zijn zoon Adonia haar als vrouw te hebben, waarom Salomo hem liet doden, 1 Kon. 2:17-23.


De Hebreeuwse eigennaam is אבישׁג, Abisjag. Het Strongnummer is 049. De naam komt 5x voor in het Oude Testament. De betekenis van de naam is "mijn vader is een zwerver"<ref>''Hebreeuws-Nederlands Lexicon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. </ref>. De Naardense bijbelvertaling heeft 'Avisjag'. De Engelse naam is: Abishag.
De Hebreeuwse eigennaam is אבישׁג, Abisjag. Het Strongnummer is 049. De naam komt 5x voor in het Oude Testament. De betekenis van de naam is "mijn vader is een zwerver"<ref>''Hebreeuws-Nederlands Lexicon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. </ref>. De Naardense bijbelvertaling heeft 'Avisjag'. De Engelse naam is: Abishag.