Beer: verschil tussen versies

1.202 bytes toegevoegd ,  4 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
(Nieuwe pagina aangemaakt met 'miniatuur|413x413px|Syrische bruine beer (ursus arctos syriacus) Bestand:דוב חום סורי Ursus arctos syriacus.jpg|mi...')
 
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 11:
Hij voedt zich met vlees en planten, en heeft een ietwat logge gang, omdat hij op de hele voetzool gaat; vandaar wellicht de Hebreeuwse naam 'sluipert', indien het niet zijn onhoorbaar loeren op de roof betekent. Hij bezit in zijn klauwen een buitengewone kracht en is, vooral in woede ontstoken, een verschrikkelijk dier, waarmee dan ook een dwaas in zijn gevaarlijke dwaasheid wordt vergeleken (Spr. 17: 12). Anders valt hij mensen niet aan.
 
== Beeldspraak ==
Hij is een beeld van de sterkte en van de toorn (2 Sam. 17 : 8), waar Husaï een David (Hos. 13: 8), waar de Heer zichzelf in Zijn toorn tegen het verstokte Israël met ene berin vergelijkt, die van haar jongen is beroofd.
De beer is een beeld van de sterkte en van de toorn. [[Husaï]], de vriend van David, vergeleek de voor Absalom gevluchte David en zijn mannen vergelijkt met een berin die van haar jongen is beroofd (2 Sam. 17 : 8). <blockquote>''2Sa 17:8  Verder zei Husai: Ú kent uw vader en zijn mannen, dat zij helden zijn, en dat zij bitter van gemoed zijn, zoals een beer die in het veld van jongen beroofd is. Bovendien is uw vader een strijdbare man en zal hij niet overnachten bij het volk. (HSV)'' </blockquote>In Hos. 13: 8 vergelijkt God zichzelf in Zijn toorn tegen het verstokte Israël met een berin die van haar jongen is beroofd. <blockquote>''Hos 13:6  Net als hun weiden raakten zij verzadigd. Toen zij verzadigd waren, verhief hun hart zich. Daarom hebben zij Mij vergeten. (...) Hos 13:8  Ik trof hen aan als een berin die van jongen beroofd is, scheurde hun borstkas open, verslond hen daar als een leeuwin. De dieren van het veld zullen hen verscheuren. (HSV)'' </blockquote>In Amos 5: 19 wordt Israël, dat een dag van goddelijke wraak over zijn vijanden, maar daarmee een nog grotere toorn van de Heilige over zichzelf afroept, met een mens vergeleken, die een leeuw ontvlucht en een beer ontmoet, waar dus iedere poging tot redding tot nieuw onheil leidt.
 
In Amos 5: 19 wordt Israël, dat een dag van goddelijke wraak over zijne vijanden, maar daarmee een nog grotere toorn van de Heilige over zichzelf afroept, met een mens vergeleken, die een leeuw ontvlucht en een beer ontmoet, waar dus iedere poging tot redding tot nieuw onheil leidt.
 
In Jes. 59 : 11 is het brommen van dit dier een beeld van bitter misnoegen van de Joden over teleurgestelde hoop op betere tijden.
Regel 19 ⟶ 18:
In Jes. 37: 29 schijnt [[Sanherib|Sanheribs]] verootmoediging met de temming van dit dier vergeleken te zijn, dat men sinds oude tijden met ketenen en een ring door de neus ter bezichtiging rondleidt.
 
In Dan. 7: 5 beduidt hij het logge, maar oorlogszuchtige [[Medisch-Perzische rijk]]. In Openb. 13: 2 heeft het Beest berenvoeten, als beeld van de alles verbrijzelende kracht.
 
== Toekomst ==
In de [[toekomst]] zal op de berg [[Sion]], onder de regering van de [[Vredevorst]], [[vaars]] (jonge koe) en berin tezamen weiden (Jes. 11:7, 9). <blockquote>''Jes 11:7  De koe en de berin zullen te zamen weiden, haar jongen zullen te zamen nederliggen, en de leeuw zal stro eten, gelijk de os. (CP<ref>Vertaling of hertaling door Christipedia, uitgaande van de Statenvertaling.</ref>)''</blockquote>
 
== Bron ==
H. Zeller, ''Bijbelsch Woordenboek voor het Christelijke volk''. Eerste deel A - J. ('s Gravenhage: M.J. Visser, 1867) s.v. Beer. Tekst hiervan is onder wijziging verwerkt op 27 jan. 2020.
 
== VoetnootVoetnoten ==