Dalmanutha: verschil tussen versies

Uit Christipedia
Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 1: Regel 1:
'''Dalmanutha''', ook geschreven ''Dalmanuta'' of ''Dalmanoeta'', was een ons verder onbekende plaats aan het meer van [[Gennezareth|Gennesareth]], waar de Heer Jezus met zijn leerlingen eens heenvoer, nadat hij vierduizend mensen op wonderbaarlijke wijze voorzien had van brood en vis. <blockquote>''Mr 8:9  Het waren er nu ongeveer vierduizend; en Hij stuurde hen weg. Mr 8:10  En terstond ging Hij aan boord van het schip met zijn discipelen en kwam in de streek van Dalmanutha.'' (Telos)</blockquote>'''Naam.''' De Griekse naam is δαλμανουθα, Dalmanoutha. Ze is waarschijnlijk van Aramese oorsprong. Mogelijk betekenis: "langzaam brandend stuk hout". De naam komt alleen voor in het aangehaalde Bijbelvers en is buiten de Bijbel onbekend. Het [[strongnummer]] is G1148.
'''Dalmanutha''', ook geschreven ''Dalmanuta'' of ''Dalmanoeta'', was een ons verder onbekende plaats aan het meer van [[Gennezareth|Gennesareth]], waar de Heer Jezus met zijn leerlingen eens heenvoer, nadat hij vierduizend mensen op wonderbaarlijke wijze voorzien had van brood en vis. <blockquote>''Mr 8:9  Het waren er nu ongeveer vierduizend; en Hij stuurde hen weg. Mr 8:10  En terstond ging Hij aan boord van het schip met zijn discipelen en kwam in de streek van Dalmanutha.'' (Telos)</blockquote>'''Naam.''' De Griekse naam is δαλμανουθα, Dalmanoutha. Ze is waarschijnlijk van Aramese oorsprong. Mogelijk betekenis: "langzaam brandend stuk hout"<ref>''Grieks-Nederlands Lexicon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. </ref>. De naam komt alleen voor in het aangehaalde Bijbelvers en is buiten de Bijbel onbekend. Het [[strongnummer]] is G1148.




Regel 5: Regel 5:
In de parallelle passage spreekt Mattheüs van 'Magadan'. <blockquote>''Mt 15:39  En nadat Hij de menigten had weggestuurd, ging Hij aan boord van het schip en kwam in het gebied van Magadan.'' (Telos)</blockquote>'''Ligging.''' De plaats lag waarschijnlijk aan de westelijke oever van het meer van Galilea, dichtbij Magdala.
In de parallelle passage spreekt Mattheüs van 'Magadan'. <blockquote>''Mt 15:39  En nadat Hij de menigten had weggestuurd, ging Hij aan boord van het schip en kwam in het gebied van Magadan.'' (Telos)</blockquote>'''Ligging.''' De plaats lag waarschijnlijk aan de westelijke oever van het meer van Galilea, dichtbij Magdala.
[[Bestand:Jezus bediening rond meer van Galilea-kaart Access Foundation.jpg|geen|miniatuur|800x800px]]
[[Bestand:Jezus bediening rond meer van Galilea-kaart Access Foundation.jpg|geen|miniatuur|800x800px]]

== Voetnoot ==

Versie van 20 jul 2022 21:18

Dalmanutha, ook geschreven Dalmanuta of Dalmanoeta, was een ons verder onbekende plaats aan het meer van Gennesareth, waar de Heer Jezus met zijn leerlingen eens heenvoer, nadat hij vierduizend mensen op wonderbaarlijke wijze voorzien had van brood en vis.

Mr 8:9  Het waren er nu ongeveer vierduizend; en Hij stuurde hen weg. Mr 8:10  En terstond ging Hij aan boord van het schip met zijn discipelen en kwam in de streek van Dalmanutha. (Telos)

Naam. De Griekse naam is δαλμανουθα, Dalmanoutha. Ze is waarschijnlijk van Aramese oorsprong. Mogelijk betekenis: "langzaam brandend stuk hout"[1]. De naam komt alleen voor in het aangehaalde Bijbelvers en is buiten de Bijbel onbekend. Het strongnummer is G1148.


In de parallelle passage spreekt Mattheüs van 'Magadan'.

Mt 15:39  En nadat Hij de menigten had weggestuurd, ging Hij aan boord van het schip en kwam in het gebied van Magadan. (Telos)

Ligging. De plaats lag waarschijnlijk aan de westelijke oever van het meer van Galilea, dichtbij Magdala.

Voetnoot

  1. Grieks-Nederlands Lexicon, onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia.