Geit: verschil tussen versies

Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 7: Regel 7:
Geiten voorzagen in de menselijke behoefte aan vlees, melk en kleding. Van geitehuiden maakte men waterzakken, van geitehaar kleding en tenten.
Geiten voorzagen in de menselijke behoefte aan vlees, melk en kleding. Van geitehuiden maakte men waterzakken, van geitehaar kleding en tenten.


[[Bestand:Geitenkudde Matson.jpg|miniatuur|1024x1024px|''Kudde geiten in Israel (1898-1946). Op de achtergrond de berg Tabor''|gecentreerd]]
[[Bestand:Geitenkudde Matson.jpg|miniatuur|1024x1024px|''Kudde geiten in Israel (1898-1946). Op de achtergrond de berg Tabor''|alt=|geen]]
[[Bestand:High Priest Offering Sacrifice of a Goat.jpg|links|miniatuur|De hogepriester heeft een geit geofferd op het brandofferaltaar.]]
[[Bestand:Geitebok Matson.jpg|miniatuur|391x391px|''Geitebok in Israël. Foto gemaakt in 1940 - 1946.'' ]]Jacob schonk zijn broer Ezau, om hem gunstig te stemmen, onder meer 220 geiten, verdeeld in “tweehonderd geiten en twintig bokken” (Gen 32:14).
[[Bestand:Geitebok Matson.jpg|miniatuur|391x391px|''Geitebok in Israël. Foto gemaakt in 1940 - 1946.'' ]]Jacob schonk zijn broer Ezau, om hem gunstig te stemmen, onder meer 220 geiten, verdeeld in “tweehonderd geiten en twintig bokken” (Gen 32:14).


Jozefs broers namen de veelkleurige rok van Jozef, slachtten een geitenbok en doopten de rok in het bloed.<blockquote>''Ge 37:31  Toen namen zij Jozefs rok, en zij slachtten een geitenbok, en zij doopten den rok in het bloed.'' (SV)</blockquote>
Jozefs broers namen de veelkleurige rok van Jozef, slachtten een geitenbok en doopten de rok in het bloed.<blockquote>''Ge 37:31  Toen namen zij Jozefs rok, en zij slachtten een geitenbok, en zij doopten den rok in het bloed.'' (SV)</blockquote>De oudste zoon in Jezus' gelijkenis van de twee zonen was zeer misnoegd daarover, dat zijn vader een gemest kalf had geslacht en met zijn teruggekeerde broer een feestmaal hield. <blockquote>''Lu 15:29  Hij antwoordde echter en zei tot zijn vader: Zie, zoveel jaren dien ik u en nooit heb ik uw gebod overtreden, en mij hebt u nooit een <u>bokje</u> gegeven om met mijn vrienden vrolijk te zijn.'' (Telos)</blockquote>Het Griekse woord, hier vertaald door 'bokje' is ἔριφος, ériphos, en betekent: jonge bok. Het woord komt 2x in het Nieuwe Testament voor: Luk. 15:29 en Matth. 25:32. Het verkleinwoord ervan, εριφιον, 'bokje', komt (alleen) voor in Matth. 25:33.<ref>''Grieks-Nederlands Lexicon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. </ref>[[Bestand:High Priest Offering Sacrifice of a Goat.jpg|links|miniatuur|De hogepriester heeft een geit geofferd op het brandofferaltaar.]]
'''Offers.''' Voor de offers aan God werden vaak geiten geslacht. Een geit diende tot [[zondoffer]] of [[brandoffer]]:<blockquote>''Le 1:10  En indien zijn offerande is van klein vee, van schapen of van geiten, ten <u>brandoffer</u>, zal hij een volkomen mannetje offeren.''</blockquote>Een volkomen bok ten brandoffer was een voorafbeelding van het Offer dat Jezus Christus zou brengen in zijn Zelfovergave aan het kruis.
'''Offers.''' Voor de offers aan God werden vaak geiten geslacht. Een geit diende tot [[zondoffer]] of [[brandoffer]]:<blockquote>''Le 1:10  En indien zijn offerande is van klein vee, van schapen of van geiten, ten <u>brandoffer</u>, zal hij een volkomen mannetje offeren.''</blockquote>Een volkomen bok ten brandoffer was een voorafbeelding van het Offer dat Jezus Christus zou brengen in zijn Zelfovergave aan het kruis.


Regel 55: Regel 54:
== Bron ==
== Bron ==
Artikel [https://nl.wikipedia.org/wiki/Geiten Geiten] op Wikipedia.nl
Artikel [https://nl.wikipedia.org/wiki/Geiten Geiten] op Wikipedia.nl

== Voetnoot ==