Lasea: verschil tussen versies

Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1: Regel 1:
'''Laséa''' was ten tijde van de apostel Paulus een stad aan de kust van [[Kreta]], niet ver van Schone Havens. De plaats wordt genoemd in Hand. 27:8.
'''Laséa''' (Eng. ''Lasea'', Du ''Lasäa'', Fr. ''Lasée'') was ten tijde van de apostel Paulus een stad aan de kust van [[Kreta]], niet ver van Schone Havens. De plaats wordt genoemd in Hand. 27:8.


Het Griekse woord in het Nieuwe Testament is λασαια, ''Lasaia'' (klemtoon op de tweede lettergreep) en betekent "ruigharig"<ref>Aldus ''Grieks-Nederlands Lexicon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia.</ref> Het Strongnummer is 2996.
Het Griekse woord in het Nieuwe Testament is λασαια, ''Lasaia'' (klemtoon op de tweede lettergreep) en betekent "ruigharig"<ref>Aldus ''Grieks-Nederlands Lexicon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia.</ref> Het Strongnummer is 2996.