Rab-saris

Versie door Kees Langeveld (overleg | bijdragen) op 10 nov 2022 om 13:45 (Nieuwe pagina aangemaakt met ''''Rab-saris''', ook geschreven Rabsaris, was de titel van een hoge Babylonische beambte. De betekenis van de titel is onduidelijk. '''Naam.''' De Hebreeuwse naam is רַב־סָרִיס, ''rab-saris''. Het strongnummer is H7249. De titel wordt genoemd in 2 Kon. 18:17, Jer. 39:3, 13.<blockquote>''Jer 39:13  Zo zond Nebuzaradan, de overste der trawanten, mitsgaders Nebuschazban Rab-saris en Nergal-sarezer Rab-mag, en al de oversten des konings van Babel;...')
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)

Rab-saris, ook geschreven Rabsaris, was de titel van een hoge Babylonische beambte. De betekenis van de titel is onduidelijk.

Naam. De Hebreeuwse naam is רַב־סָרִיס, rab-saris. Het strongnummer is H7249. De titel wordt genoemd in 2 Kon. 18:17, Jer. 39:3, 13.

Jer 39:13  Zo zond Nebuzaradan, de overste der trawanten, mitsgaders Nebuschazban Rab-saris en Nergal-sarezer Rab-mag, en al de oversten des konings van Babel; (SV)

De Statenvertaling en sommige andere vertalingen laten het Hebreeuwse woord onvertaald. De NBV04 heeft:

Jer 39:13  Nebuzaradan, de commandant van de lijfwacht, rabsaris Nebusazban, rabmag Nergal-Sareser en de andere hoge ambtenaren van de koning van Babylonië (NBV04)

De Petrus Canisius-vertaling vertaalt 'rab-saris' door 'opperbevelhebber'; de NBG51-vertaling en de WV95-vertaling door 'hofmaarschalk'; de Naardense vertaling heeft 'groot-hoveling'; de Nederlandse Luther-vertaling heeft 'opperkamerdienaar'.