Spenen: verschil tussen versies

Uit Christipedia
Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
(Nieuwe pagina aangemaakt met ''''Spenen''' betekent onder meer: van de speen of borst afwennen, niet meer zogen<ref>''Van Dale's Groot woordenboek der Nederlandse taal'' (13e uitgave), digitale...')
 
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 1: Regel 1:
'''Spenen''' betekent onder meer: van de speen of borst afwennen, niet meer zogen<ref>''Van Dale's Groot woordenboek der Nederlandse taal'' (13e uitgave), digitale versie 1.0 Plus, jaar 2000. </ref>.
'''Spenen''' betekent onder meer: van de speen of borst afwennen, niet meer zogen<ref>''Van Dale's Groot woordenboek der Nederlandse taal'' (13e uitgave), digitale versie 1.0 Plus, jaar 2000. </ref>.


David vergelijkt in Ps. 131 zijn verstilde ziel als een gespeend kind bij zijn moeder. <blockquote>''Ps 131:2 Zo ik mijn ziel niet heb gezet en stil gehouden, gelijk een gespeend kind bij zijn moeder! Mijn ziel is als een gespeend kind in mij. (SV)''</blockquote><blockquote>''Ps 131:2 Voorwaar, ik heb mijn ziel tot rust en tot stilte gebracht, als een kind dat de borst ontwend is, bij zijn moeder, mijn ziel is in mij als een kind dat de borst ontwend is. (HSV)''</blockquote><blockquote>''Ps 131:2 Nee, bedaren liet ik, verstillen mijn ziel als een gespeend kínd bij zijn móeder, —als een gespeend kínd rust mijn zíel bij míj. (NaB)''</blockquote>
David vergelijkt in [[Psalmen (bijbelboek)/Commentaar/Psalm 131|Ps. 131]] zijn verstilde ziel als een gespeend kind bij zijn moeder. <blockquote>''Ps 131:2 Zo ik mijn ziel niet heb gezet en stil gehouden, gelijk een gespeend kind bij zijn moeder! Mijn ziel is als een gespeend kind in mij. (SV)''</blockquote><blockquote>''Ps 131:2 Voorwaar, ik heb mijn ziel tot rust en tot stilte gebracht, als een kind dat de borst ontwend is, bij zijn moeder, mijn ziel is in mij als een kind dat de borst ontwend is. (HSV)''</blockquote><blockquote>''Ps 131:2 Nee, bedaren liet ik, verstillen mijn ziel als een gespeend kínd bij zijn móeder, —als een gespeend kínd rust mijn zíel bij míj. (NaB)''</blockquote>


<Youtube width="480" height="269">bXy3_cAiI7w</youtube><BR>''Frannie Vink zingt "Als een gespeend Kind"''
<Youtube width="480" height="269">bXy3_cAiI7w</youtube><BR>''Frannie Vink zingt "Als een gespeend Kind"''

Versie van 2 sep 2017 08:45

Spenen betekent onder meer: van de speen of borst afwennen, niet meer zogen[1].

David vergelijkt in Ps. 131 zijn verstilde ziel als een gespeend kind bij zijn moeder.

Ps 131:2 Zo ik mijn ziel niet heb gezet en stil gehouden, gelijk een gespeend kind bij zijn moeder! Mijn ziel is als een gespeend kind in mij. (SV)

Ps 131:2 Voorwaar, ik heb mijn ziel tot rust en tot stilte gebracht, als een kind dat de borst ontwend is, bij zijn moeder, mijn ziel is in mij als een kind dat de borst ontwend is. (HSV)

Ps 131:2 Nee, bedaren liet ik, verstillen mijn ziel als een gespeend kínd bij zijn móeder, —als een gespeend kínd rust mijn zíel bij míj. (NaB)


Frannie Vink zingt "Als een gespeend Kind"

Voetnoot

  1. Van Dale's Groot woordenboek der Nederlandse taal (13e uitgave), digitale versie 1.0 Plus, jaar 2000.