Tafel der toonbroden: verschil tussen versies

Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
Regel 21: Regel 21:


== Symboliek ==
== Symboliek ==
'''Omlijsting.''' De dubbele omlijsting verhinderde dat het brood van de tafel viel. Zo mag ieder die tot het volk van God behoort, weten dat God in liefde op hem neerziet en hem nooit zal laten vallen. Dat verheugt ons.<blockquote>''Joh 10:28 En Ik geef hun eeuwig leven, en zij zullen geenszins verloren gaan in eeuwigheid en niemand zal ze rukken uit mijn hand.'' ''Joh 10:29 Mijn Vader die ze Mij heeft gegeven, is groter dan allen, en niemand kan ze rukken uit de hand van mijn Vader.'' (TELOS)</blockquote>'''Broden.''' De broden spreken van de twaalf stammen van Israël. Dit volk is door God verlost uit Egypte en gereinigd. 
De broden spreken van de twaalf stammen van Israël. Dit volk is door God verlost uit Egypte en gereinigd. 


De tafel was typisch voor Israëls plaats voor God in de aanvaardbaarheid van Christus, die, als de ware Hogepriester, de broden ook nu onderhoudt voor God: het is een eeuwig verbond (Lev. 24:8). Mogelijk spreekt de tafel ook van Gods overvloed voor de mens door middel van Zijn volk Israël. Dit werd ook voorafgeschaduwd door de wonderbare spijziging door middel van Jezus' twaalf apostelen, en in twaalf manden met overgebleven brood.
De tafel was typisch voor Israëls plaats voor God in de aanvaardbaarheid van Christus, die, als de ware Hogepriester, de broden ook nu onderhoudt voor God: het is een eeuwig verbond (Lev. 24:8).


Mogelijk spreekt de tafel ook van Gods overvloed voor de mens door middel van Zijn volk Israël. Dit werd ook voorafgeschaduwd door de wonderbare spijziging door middel van Jezus' twaalf apostelen, en in twaalf manden met overgebleven brood.
De dubbele omlijsting verhinderde dat het brood van de tafel viel. Zo mag ieder die tot het volk van God behoort, weten dat God in liefde op hem neerziet en hem nooit zal laten vallen. Dat verheugt ons.<blockquote>''Joh 10:28 En Ik geef hun eeuwig leven, en zij zullen geenszins verloren gaan in eeuwigheid en niemand zal ze rukken uit mijn hand.'' ''Joh 10:29 Mijn Vader die ze Mij heeft gegeven, is groter dan allen, en niemand kan ze rukken uit de hand van mijn Vader.'' (TELOS)</blockquote>De broden werden regelmatig ververst. De [[Jezus Christus|Heer Jezus]] is het levensbrood. Hij stilt onze levenshonger.<blockquote>‘''Ik ben het brood van het leven, wie tot Mij komt, zal nooit meer honger hebben; en wie in Mij gelooft, zal nooit meer dorst hebben’ ''(Joh. 6:35).</blockquote><blockquote>‘''Ik ben het levende brood dat uit de hemel is neergedaald’ (Joh.6:51).''</blockquote>Te [[Bethlehem]] kwam het levende brood uit de [[hemel]] op [[aarde]]. Brood is in het Hebreeuws ‘Lechem’. Beth Lechem is ‘broodhuis’. Daar werd de Heer Jezus geboren: in het huis van het brood.

Een andere duiding zegt dat de broden spreken van Israëls erkenning dat het afhankelijk is van Gods voorziening in hun levensbehoeften<ref>Zo Terry Harman, in: [https://www.youtube.com/watch?v=k0lqDutbCVs Table of Showbread in the Holy Place part 1]. Youtube.com: TheTabernacleMan, 25 mei 2017. Duur: 33 min. 52 sec. </ref>.

De broden werden regelmatig ververst. De [[Jezus Christus|Heer Jezus]] is het levensbrood. Hij stilt onze levenshonger.<blockquote>‘''Ik ben het brood van het leven, wie tot Mij komt, zal nooit meer honger hebben; en wie in Mij gelooft, zal nooit meer dorst hebben’ ''(Joh. 6:35).</blockquote><blockquote>‘''Ik ben het levende brood dat uit de hemel is neergedaald’ (Joh.6:51).''</blockquote>Te [[Bethlehem]] kwam het levende brood uit de [[hemel]] op [[aarde]]. Brood is in het Hebreeuws ‘Lechem’. 'Beth Lechem' betekent ‘broodhuis’. Daar werd de Heer Jezus geboren: in het huis van het brood.


== Bronnen ==
== Bronnen ==
''A New and Concise Bible Dictionary ''(George Morris, 1899) s.v. Levites. Hieruit is op 13 juli vertaalde tekst opgenomen en verwerkt.
''A New and Concise Bible Dictionary ''(George Morris, 1899) s.v. Levites. Hieruit is op 13 juli vertaalde tekst opgenomen en verwerkt.


== Voetnoot ==
== Voetnoten ==