Trofimus: verschil tussen versies

Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 3: Regel 3:
'''Naam.''' De Griekse naam in de brontekst van het Nieuwe Testament is Τροφιμος, Trophimos (klemtoon op de eerste lettergreep), en betekent "gevoed", "pleegkind"<ref>''Griechisch-Deutsch Strongs Lexikon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. </ref> , "pleegzoon"<ref name=":0">D. Harting, ''Grieks-Nederlands handwoordenboek op het Nieuwe Testament'', onderdeel van de Online Bible (uitgeverij Importantia).    </ref>, "voedsterzoon"<ref name=":0" /> of "voedzaam"<ref>''Grieks-Nederlands Lexicon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. </ref>, van τροφή, trophé, voeding, voedsel. De naam wordt 3x genoemd (zie de Schriftaanhalingen hieronder). Het Strongnummer is 5161.
'''Naam.''' De Griekse naam in de brontekst van het Nieuwe Testament is Τροφιμος, Trophimos (klemtoon op de eerste lettergreep), en betekent "gevoed", "pleegkind"<ref>''Griechisch-Deutsch Strongs Lexikon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. </ref> , "pleegzoon"<ref name=":0">D. Harting, ''Grieks-Nederlands handwoordenboek op het Nieuwe Testament'', onderdeel van de Online Bible (uitgeverij Importantia).    </ref>, "voedsterzoon"<ref name=":0" /> of "voedzaam"<ref>''Grieks-Nederlands Lexicon'', onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia. </ref>, van τροφή, trophé, voeding, voedsel. De naam wordt 3x genoemd (zie de Schriftaanhalingen hieronder). Het Strongnummer is 5161.


'''Persoon'''. Hij was afkomstig uit Efeze, een stad in de Romeinse provincie Asia en wordt daarom een "Efezier' (Hand. 21:29) en een 'Asiaat' (Hand. 20:4) genoemd. Hij vergezelde Paulus van Griekenland tot in Asia.<blockquote>''Hnd 21:29 Want zij hadden tevoren de Efezier <u>Trofimus</u> met hem in de stad gezien, van wie zij meenden dat Paulus hem in de tempel had gebracht. (TELOS)''</blockquote><blockquote>''Hnd 20:4 En hem vergezelden tot in Asia Sopater, de zoon van Pyrrhus, van Berea; van de Thessalonikers, Aristarchus en Secundus, Gajus van Derbe, Timotheus, en de Asiaten Tychicus en <u>Trofimus</u>. (TELOS)''</blockquote>Aan het eind van zijn leven schrijft Paulus dat hij Trofimus ziek in Milete heeft achtergelaten.<blockquote>''2Ti 4:20 Erastus is in Korinthe gebleven en <u>Trofimus</u> heb ik in Milete ziek achtergelaten. (TELOS)''</blockquote>
'''Persoon'''. Hij was afkomstig uit Efeze, een stad in de Romeinse provincie Asia en wordt daarom een "Efezier' (Hand. 21:29) en een 'Asiaat' (Hand. 20:4) genoemd. Hij vergezelde Paulus van Griekenland tot in Asia. <blockquote>''Hnd 20:4 En hem vergezelden tot in Asia Sopater, de zoon van Pyrrhus, van Berea; van de Thessalonikers, Aristarchus en Secundus, Gajus van Derbe, Timotheus, en de Asiaten Tychicus en <u>Trofimus</u>. (TELOS)''</blockquote>Ook was hij met Paulus in Jeruzalem, toen de apostel na afloop van zijn derde zendingsreis daar was gekomen. <blockquote>''Hnd 21:29 Want zij hadden tevoren de Efezier <u>Trofimus</u> met hem in de stad gezien, van wie zij meenden dat Paulus hem in de tempel had gebracht. (TELOS)''</blockquote>Aan het eind van zijn leven schrijft Paulus dat hij Trofimus ziek in Milete heeft achtergelaten.<blockquote>''2Ti 4:20 Erastus is in Korinthe gebleven en <u>Trofimus</u> heb ik in Milete ziek achtergelaten. (TELOS)''</blockquote>


== Bron ==
== Bron ==