Aramees: verschil tussen versies

Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting
 
Regel 1: Regel 1:
Het '''Aramees''' is een Semitische taal die ooit de voertaal van het Midden-Oosten was. In de Bijbel, die merendeels in het Hebreeuws (Oude Testament) en Grieks (Nieuwe Testament) is geschreven, komen Aramese gedeelten en woorden voor.
Het '''Aramees''' is een Semitische taal die ooit de voertaal van het Midden-Oosten was. In de [[Bijbel]], die merendeels in het [[Hebreeuws]] (Oude Testament) en [[Grieks]] (Nieuwe Testament) is geschreven, komen Aramese gedeelten en woorden voor.


Van de taal zijn verschillende varianten ontstaan:
Van de taal zijn verschillende varianten ontstaan:
Regel 13: Regel 13:
|-
|-
|Nabatean (Qumran-rollen; Arabische bevolking van Petra, Jordanië)
|Nabatees (Qumran-rollen; Arabische bevolking van Petra, Jordanië)
|-
|-
Regel 56: Regel 56:
Nieuwe Testament:
Nieuwe Testament:
* Markus 5:41 ταλιθα κουμ, Talitha koem
* Markus 5:41 ταλιθα κουμ, Talitha koem
* Markus 7:34 εφφαθα, ''Effatha''
* Markus 7:34 εφφαθα, ''[[Effatha]]''
* Markus 14:36 Αββα, ''Abba''
* Markus 14:36 Αββα, ''Abba''
* Mattheüs 5:22 ''Raka''
* Mattheüs 5:22 ''Raka''