Daniël 7: verschil tussen versies
Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting |
k (→4) |
||
Regel 21: | Regel 21: | ||
== 4 == |
== 4 == |
||
<onlyinclude><sup>4</sup> Het eerste was als een leeuw, en het had arendsvleugels; ik zag toe, totdat zijn vleugelen uitgeplukt waren, en het werd van de aarde opgeheven, en op de voeten gesteld, als een mens, en er werd een mensenhart aan gegeven. </onlyinclude>(CP<ref name=":0">Hertaling of vertaling door Christipedia, uitgaande van de Statenvertaling. </ref>) |
<onlyinclude><sup>4</sup> Het eerste was als een leeuw, en het had arendsvleugels; ik zag toe, totdat zijn vleugelen uitgeplukt waren, en het werd van de aarde opgeheven, en op de voeten gesteld, als een mens, en er werd een mensenhart aan gegeven. </onlyinclude>(CP<ref name=":0">Hertaling of vertaling door Christipedia, uitgaande van de Statenvertaling. </ref>) |
||
Hier wordt het Nieuw-Babylonische |
Hier wordt het [[Nieuw-Babylonische Rijk]] (626 - 539 v.Chr.), met het Chaldeeuwse koningshuis, verbeeldt. In 539 v.C. werd de hoofdstad Babel ingenomen en verloor het rijk zijn macht, maar het werd niet vernietigd<ref name=":1">[[Roger Liebi]] (2014) ''[https://rogerliebi.ch/wp-content/uploads/material/RL-R000.04-2014-06-01-Dan_-Skript-Auslegung-Einfuehrung-Daniel-Folge-4-K7-8-.pdf Das Buch Daniel (7-8)]'', op Rogerliebi.ch. Transscript van een toespraak, juni 2014.</ref>. |
||
'''Een mensenhart.''' Niet langer het hart van een leeuw, maar een vreesachtig hart. Aram. ''enash'' (mens), van Aram. ''anasch'' (zwak zijn)<ref name=":1" />. |
'''Een mensenhart.''' Niet langer het hart van een leeuw, maar een vreesachtig hart. Aram. ''enash'' (mens), van Aram. ''anasch'' (zwak zijn)<ref name=":1" />. |
||
Regel 27: | Regel 27: | ||
== 5 == |
== 5 == |
||
<onlyinclude><sup>5</sup> Daarna, ziet, het andere dier, het tweede, was gelijk een beer, en stelde zich aan de ene zijde op, en het had drie ribben in zijn muil tussen zijn tanden; en men zei er aldus tegen: Sta op, eet veel vlees. </onlyinclude>(CP<ref name=":0" />) |
<onlyinclude><sup>5</sup> Daarna, ziet, het andere dier, het tweede, was gelijk een beer, en stelde zich aan de ene zijde op, en het had drie ribben in zijn muil tussen zijn tanden; en men zei er aldus tegen: Sta op, eet veel vlees. </onlyinclude>(CP<ref name=":0" />) |
||
'''Een beer.''' Dit stelt het Medo-Perzische |
'''Een beer.''' Dit stelt het [[Medo-Perzische Rijk]] (539 – 323 v.Chr.) voor. |
||
'''En stelde zich aan de ene zijde op.''' Het hief zich naar de ene zijde in de hoogte, hoger dan de andere zijde. |
'''En stelde zich aan de ene zijde op.''' Het hief zich naar de ene zijde in de hoogte, hoger dan de andere zijde. In het Medisch-Perzische Rijk waren de Perzen altijd machtiger dan de Meden<ref name=":1" />. Vergelijk de twee hoornen in het gezicht van de ram en de bok ([[Daniël 8]]).<blockquote>''Da 8:3 En ik hief mijn ogen op, en ik zag, en ziet, een ram stond voor dien vloed, die had twee hoornen, en die twee hoornen waren hoog, en <u>de een was hoger dan de andere</u>, en de hoogste kwam in het laatste op.'' (SV)</blockquote>'''Drie ribben.''' Het rijk breidde zich vooral uit naar het westen, noorden en oosten<ref name=":1" />. |
||
'''Eet veel vlees.''' Het rijk was 'vraatzuchtig', veel meer dan Babel. Het grondgebied strekte zich tenslotte uit van Afrika tot de rivier Indus. |
'''Eet veel vlees.''' Het rijk was 'vraatzuchtig', veel meer dan Babel. Het grondgebied strekte zich tenslotte uit van Afrika tot de rivier Indus. |
||
Regel 36: | Regel 36: | ||
== 6 == |
== 6 == |
||
<onlyinclude><sup>6</sup> Daarna zag ik, en ziet, er was een ander [dier], gelijk een luipaard, en het had vier vleugels eens vogels op zijn rug; ook had hetzelve dier vier hoofden, en aan hetzelve werd de heerschappij gegeven.</onlyinclude>(SV) |
<onlyinclude><sup>6</sup> Daarna zag ik, en ziet, er was een ander [dier], gelijk een luipaard, en het had vier vleugels eens vogels op zijn rug; ook had hetzelve dier vier hoofden, en aan hetzelve werd de heerschappij gegeven.</onlyinclude>(SV) |
||
Dit dier stelt het [[Grieks-Macedonische Rijk|Griekse rijk]] ( |
Dit dier stelt het [[Grieks-Macedonische Rijk|Griekse rijk]] (334 – 31 v.Chr.) voor. De luipaard is een snel roofdier. Het dier heeft hier vleugels. De gevleugelde luipaard symboliseert de ongelooflijke snelheid waarmee de Macedonische koning Alexander de Grote, in korte tijd (336-323 v.Chr.), een enorm groot gebied veroverde. |
||
'''Vier hoofden.''' Na de vroegtijdige dood van Alexander werd het rijk verdeeld in vier grote delen, elk viel toe aan een generaal van het leger van Alexander: |
'''Vier hoofden.''' Na de vroegtijdige dood van Alexander werd het rijk verdeeld in ''vier'' grote delen, elk viel toe aan een generaal van het leger van Alexander: |
||
# het rijk van Ptolemaeus |
# het rijk van Ptolemaeus |