Filistea

Uit Christipedia
Versie door Kees Langeveld (overleg | bijdragen) op 4 mei 2017 om 08:22 (Nieuwe pagina aangemaakt met ''''Filistea''' is het land van de Filistijnen. Het Hebreeuwse woord is פלשׁת, Pelésjet, van het werkwoord פלשׁ, palasj = wentelen, rollen. Het Strongnum...')
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)

Filistea is het land van de Filistijnen.

Het Hebreeuwse woord is פלשׁת, Pelésjet, van het werkwoord פלשׁ, palasj = wentelen, rollen. Het Strongnummer is 06429. Het woord komt 5x voor in het Oude Testament. De betekenis van de eigennaam is: "land van gasten" of "land van tijdelijke bewoners"[1].

De eigennaam wordt vertaald in de Statenvertaling door 'Palestijna' (7x) en 'Filistijn" (1x); in de NBG51-vertaling: 'Filistea' (8x). In de Engelse King James vertaling: 'Palestina' (3x), Philistia (3x), Philistine (1x), Palestine (1x).

Voorbeeld:

Ps 108:9 (108-10) Moab is mijn waspot; op Edom zal ik mijn schoen werpen; over Palestina zal ik juichen. (SV)

Ps 108:9 (108:10) Moab is mijn waskom, op Edom zal ik mijn schoen werpen, over Filistea zal ik juichen. (HSV)

De Naardense vertaling vertaalt letterlijk: Pelésjet.

Ps 108:9 (108:10) mijn waskom is Moab, op Édom werp ik mijn schóen, —over Pelésjet schált mijn júichkreet! (NaB)

Voetnoot

  1. Hebreeuws-Nederlands Lexicon, onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia.