Jeremia 51: verschil tussen versies

Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Jeremia commentaar}} == 1 == <onlyinclude><sup>1</sup> Zo zegt de HEERE: Ziet, Ik zal een verdervende wind opwekken tegen Babel, en tegen degenen, die daar wonen in het hart van degenen, die tegen Mij opstaan. </onlyinclude>(CP<ref>Hertaling of vertaling door Christipedia, uitgaande van de Statenvertaling. </ref>) '''Een verdervend wind.''' '''Die tegen Mij opstaan.''' Het land van de Chaldeeën heeft van Godswege de bijnaam "Dubbele-Opstand" (Jeremia...')
 
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 3: Regel 3:
== 1 ==
== 1 ==
<onlyinclude><sup>1</sup> Zo zegt de HEERE: Ziet, Ik zal een verdervende wind opwekken tegen Babel, en tegen degenen, die daar wonen in het hart van degenen, die tegen Mij opstaan. </onlyinclude>(CP<ref>Hertaling of vertaling door Christipedia, uitgaande van de Statenvertaling. </ref>)
<onlyinclude><sup>1</sup> Zo zegt de HEERE: Ziet, Ik zal een verdervende wind opwekken tegen Babel, en tegen degenen, die daar wonen in het hart van degenen, die tegen Mij opstaan. </onlyinclude>(CP<ref>Hertaling of vertaling door Christipedia, uitgaande van de Statenvertaling. </ref>)
'''Een verdervend wind.'''
'''Een verdervend wind.''' Die van pas komt bij het figuurlijke wannen (vs. 2).


'''Die tegen Mij opstaan.''' Het land van de Chaldeeën heeft van Godswege de bijnaam "Dubbele-Opstand" ([[Jeremia 50#21|50:21]]).
'''Die tegen Mij opstaan.''' Het land van de Chaldeeën heeft van Godswege de bijnaam "Dubbele-Opstand" ([[Jeremia 50#21|50:21]]).