Johannes 18: verschil tussen versies
Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting |
kGeen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
{{Johannes commentaar}} |
{{Johannes commentaar}} |
||
== Samenvatting == |
== Samenvatting == |
||
De gevangenneming van de Heer |
1-12 De gevangenneming van de Heer in Gethsémané. 13-14 Jezus naar Annas geleid. 15-18 Petrus verloochend Jezus. 19- Jezus door Kajafas verhoord. De verloochening door Petrus. Voor Pilatus getuigt de Heer van de waarheid. |
||
== 1 == |
== 1 == |
||
Joh 18: Nadat Jezus dit gezegd had, ging Hij uit met zijn discipelen over de beek Kedron, waar een tuin was die Hij met zijn discipelen inging. (Telos) |
Joh 18: Nadat Jezus dit gezegd had, ging Hij uit met zijn discipelen over de beek Kedron, waar een tuin was die Hij met zijn discipelen inging. (Telos) |
||
'''Ging Hij uit met zijn discipelen over de beek Kedron.''' De jaarlijkse zondebok ging volgens [[Flavius Josephus]] over deze beek. Ook David ging, in zijn vlucht, over de beek. |
|||
'''Een tuin.''' Genaamd [[Gethsémané]]. |
'''Een tuin.''' Genaamd [[Gethsémané]]. |
||
== 3 == |
|||
Joh 18:3 Judas dan nam de legerafdeling en de dienaars van de overpriesters en de farizeeën mee en kwam daar met lantarens, fakkels en wapens. (Telos) |
|||
'''Judas ... kwam daar.''' Zie vs. 5. |
|||
'''Legerafdeling.''' Onduidelijk is hun getal; de opgaven lezen verschillend: 600 (10<sup>e</sup> deel van een legioen), 500 of een deel ervan, 200. De overste van de legerafdeling was erbij (vs. 12). |
|||
'''Dienaars van de overpriesters.''' Vs. 12: 'dienaars van de Joden'. Tempelpolitie. Vroeger konden ze Jezus niets doen. |
|||
''Joh 7:45 De dienaars dan kwamen tot de overpriesters en farizeeën, en die zeiden tot hen: Waarom hebt u Hem niet meegebracht? (Telos)'' |
|||
== 4 == |
|||
Joh 18:4 Jezus dan, die alles wist wat over Hem zou komen, ging uit en zei tot hen: Wie zoekt u? (Telos) |
|||
'''Die alles wist .... ging uit.''' Hij wist wat er ging gebeuren en desondanks ging hij de troep, die aankwam om hem te grijpen, tegemoet. |
|||
== 5 == |
|||
Joh 18:5 Zij antwoordden Hem: Jezus de Nazoreeër. Jezus zei tot hen: Ik ben het. En Judas, die Hem overleverde, stond ook bij hen. (Telos) |
|||
'''Nazoreeër.''' Oftewel Nazarener, dat is iemand afkomstig van Nazareth. De vorm Nazarener vinden we in Marcus en Luc. 4:34; de vorm Nazoreeër hebben het evangelie naar Mattheüs, het evangelie naar Johannes (zie ook vs. 7) en het boek Handelingen. Nazoreeër en Nazarener moeten niet verward worden met [[Nazireeër]] (zie aldaar). |
|||
== 6 == |
|||
Joh 18:6 Toen Hij dan tot hen zei: Ik ben het, deinsden zij terug en vielen op de grond. (Telos) |
|||
'''Deinsden zij terug en vielen op de grond.''' Iets van Jezus' macht en majesteit wordt hier getoond. Dat Hij gegrepen werd, is niet aan zwakheid toe te schrijven. |
|||
== 7 == |
|||
Joh 18:7 Hij vroeg hun dan opnieuw: Wie zoekt u? En zij zeiden: Jezus de Nazoreeër. (Telos) |
|||
'''Opnieuw.''' Zie vs. 4. |
|||
== 8 == |
== 8 == |
||
Regel 20: | Regel 48: | ||
De Heer Jezus, de eniggeboren zoon van God, stierf als het [[Pascha|Paaslam]], opdat wij gevrijwaard zouden blijven van Gods oordeel en in vrijheid zouden heengaan. |
De Heer Jezus, de eniggeboren zoon van God, stierf als het [[Pascha|Paaslam]], opdat wij gevrijwaard zouden blijven van Gods oordeel en in vrijheid zouden heengaan. |
||
== 9 == |
|||
Joh 18:9 opdat het woord vervuld werd dat Hij had gezegd: Uit hen die U Mij hebt gegeven, heb Ik helemaal niemand verloren. (Telos) |
|||
'''Het woord ... dat Hij had gezegd.''' In zijn gebed tot de Vader: |
|||
''Joh 17:12 Toen Ik bij hen was, bewaarde Ik hen in uw naam. Hen die U Mij hebt gegeven, heb Ik bewaakt en niemand van hen is verloren gegaan dan de zoon van het verderf, opdat de Schrift vervuld werd.'' (Telos) |
|||
== 12 == |
|||
Joh 18:12 De legerafdeling dan en de overste en de dienaars van de Joden grepen Jezus en bonden Hem. (Telos) |
|||
'''De dienaars van de Joden.''' Zie vs. 3: 'dienaars van de overpriesters'. |
|||
== 13 == |
|||
Joh 18:13 En zij leidden Hem eerst naar Annas, want hij was de schoonvader van Kajafas, die dat jaar hogepriester was. (Telos) |
|||
'''Annas.''' [[Annas]] was hogepriester in Israël van 6 – 15 n.C. Toen Jezus naar Annas werd geleid, was diens ambtsperiode voorbij, maar hij voerde nog altijd de titel ‘hogepriester’ en genoot een groot prestige. |
|||
== 14 == |
|||
Joh 18:14 Kajafas nu was degene die de Joden had aangeraden, dat het nuttig was dat een mens voor het volk stierf. (Telos) |
|||
'''Kajafas.''' [[Kajafas]] was hogepriester van 18 – 36 n.C. |
|||
'''Aangeraden.''' |
|||
''Joh 11:47 De overpriesters dan en de farizeeën riepen de Raad bijeen en zeiden: Wat doen wij? want deze mens doet vele tekenen. Joh 11:48 Als wij Hem zo laten begaan, zullen allen in Hem geloven; en de Romeinen zullen komen en zowel onze plaats als ons volk wegnemen.'' ''Joh 11:49 Maar een van hen, Kajafas, die in dat jaar hogepriester was, zei tot hen:'' ''Joh 11:50 U weet niets, en u bedenkt niet, dat het nuttiger voor ons is dat een mens sterft voor het volk en niet de hele natie verloren gaat. Joh 11:51 Dit nu zei hij niet uit zichzelf, maar daar hij hogepriester in dat jaar was, profeteerde hij dat Jezus zou sterven voor het volk; Joh 11:52 en niet alleen voor het volk, maar opdat Hij ook de verstrooide kinderen van God tot een zou vergaderen. Joh 11:53 Van die dag af dan beraadslaagden zij om Hem te doden.'' (Telos) |
|||
== 15 == |
|||
Joh 18:15 Simon Petrus nu volgde Jezus, en een andere discipel. Deze discipel nu was de hogepriester bekend en ging met Jezus in de voorhof van de hogepriester, (Telos) |
|||
'''Een andere discipel.''' Johannes, de schrijver van dit evangeliegeschrift. |
|||
== 18 == |
== 18 == |