Naar inhoud springen

Spreuken/Hoofdstuk 8: verschil tussen versies

18 bytes toegevoegd ,  6 jaar geleden
k
NBV-vertaling voor voedsterling toegevoegd en verder een tekstfout eruit gehaald.
kGeen bewerkingssamenvatting
k (NBV-vertaling voor voedsterling toegevoegd en verder een tekstfout eruit gehaald.)
Regel 7:
== Spr. 8:30 ==
Spr 8:30 Toen was Ik een voedsterling bij Hem, en Ik was dagelijks [Zijn] vermakingen, te aller tijd voor Zijn aangezicht spelende; (SV)
'''Voedsterling'''. Een voedsterling is een pleegkind. De NBG51-vertaling heeft "troetelkind", de NBV "lieveling". In het Hebr. אמון (Amoon). Dit woord kan én voedsterling én werkmeester, vakman, bouwmeester, architect, kunstenaar betekenen.
 
''Heb 11:10 ... de stad die de fundamenten heeft, waarvan God ontwerper en bouwmeester is. (TELOS)''
Regel 13:
Voor de eerste betekenis pleit het "spelen", "vermakingen" (vgl. ook vers 31).
 
De tweede betekenis is ook mogelijk. Hier wordt toch van de Wijsheid gezegd, dat zij is de middeloorzaak van de Schepping. Reeds vroeger in de vorige verzen is er op gewezen, dat zij uit God is, maar hier ook in verband met het volgende, dat, toen God de wereld schiep, zij door Haar is voortgebracht. Gelijk eeuwen daarna Johannes in zijn evangelie van het Woord schreef, dat alle dingen door HemelHem gemaakt zijn, zo wordt ook hier van de Wijsheid gezegd, dat Zij het is, waardoor God alles heeft gewerkt. Woord en Wijsheid zijn één en wijzen op Hem, die zeggen kon: Eer Abraham was, ben Ik. 
 
== Spr. 8:34 ==
47

bewerkingen

Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.