Daniël 11: verschil tussen versies
k
geen bewerkingssamenvatting
(Nieuwe pagina aangemaakt met '== Dan. 11:37 == Da 11:37 En op de goden zijner vaderen zal hij geen acht geven, noch op de begeerte der vrouwen; hij zal ook op geen God acht geven, maar hij za...') |
kGeen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 1:
{{Commentaar hoofdstuk}}
== Dan. 11:37 ==
Da 11:37 En op de goden zijner vaderen zal hij geen acht geven, noch op de begeerte der vrouwen; hij zal ook op geen God acht geven, maar hij zal zich boven alles groot maken. (SV)
'''De goden.''' Of, ''de God''. In het Hebreeuws wordt ''Elohiem'' gebruikt, een meervoudsvorm die zowel voor God als voor de (af)goden wordt gebezigd. De Nederlandse vertalingen hebben ''goden.'' Luther en de King James vertaling
''Da 2:23 Ik dank en ik loof U, <u>o God mijner vaderen!</u> omdat Gij mij wijsheid en kracht gegeven hebt, en mij nu bekend gemaakt hebt, wat wij van U verzocht hebben, want Gij hebt ons des konings zaak bekend gemaakt.'' (SV)
|