Naar inhoud springen

Johannes 5: verschil tussen versies

4.304 bytes toegevoegd ,  2 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 8:
* 5: 16-47 verantwoording van Jezus aan de Joden
De zegen in het badwater van Bethesda werd overtroffen door de kracht van het woord van de Zoon van God. Het genezingswonder verricht op de sabbat is een werk van de zoon in afhankelijkheid van de Vader, die eveneens werkt. "Mijn Vader werkt tot nu toe en ik werk." De Vader en de Zoon één zijn in hun werk van genade. De Vader oordeelt niet; de Zoon wekt op en oordeelt. Wie Zijn woord hoort en gelooft in de Vader die Hem gezonden heeft, heeft eeuwig leven en zal niet in het oordeel komen. Hij is uit de dood overgegaan in het leven. Zij die zedelijk-geestelijk dood zijn, horen Zijn stem nu, en zij die gehoord hebben zullen leven. Ook allen die in hun graven zijn, zullen horen en uitgaan, en er zal een opstanding van het leven en een ten oordeel zijn. In dit hoofdstuk wordt het leven beschouwd in samenhang met de stem van de Heer Jezus als de Zoon van God. Naast het getuigenis van Johannes, was er de drievoudige getuige van Zijn heerlijkheid: Zijn werken, de Vader, en de Schriften.
 
== 1 ==
Joh 5:1  Daarna was er een feest van de Joden, en Jezus ging op naar Jeruzalem. (Telos)
'''Een feest van de Joden.''' Welk feest dat was wordt niet duidelijk, het is kennelijk niet van belang. Het was waarschijnlijk een van de jaarlijkse feesten waarbij de mannen verplicht waren naar Jeruzalem te gaan (Ex. 23:14): Ongezuurde Broden (dat direct op Pasen volgt), Wekenfeest (Pinksterfeest) of Loofhuttenfeest. Uitleggers zijn niet eenstemmig in hun antwoord op de vraag welk feest in ons vers bedoeld wordt.
 
Sommigen zien in de uitdrukking “feest der Joden” een zinspeling op de verwording van de hoogtijden des Heren tot menselijke feesten van de Joden. Maar de woorden kunnen evengoed een neutrale aanduiding zijn voor de gelovigen uit de volken buiten Israël.
 
== 2 ==
Joh 5:2 Nu is er in Jeruzalem aan de Schaapspoort een vijver, die in het Hebreeuws bijgenaamd wordt Bethesda, met vijf zuilengangen. (Telos)
'''Schaapspoort.''' In de noordelijke stadsmuur. Zie [[Schaapspoort]].
 
'''Bethesda.''' Zie [[Bethesda]].
[[Bestand:Jeruzalem ten tijde NT Access Foundation.jpg|geen|miniatuur|1024x1024px|Ligging van de schaapspoort en de vijver Bethesda.]]
 
== 3 ==
Joh 5:3  Daarin lag een menigte zieken, blinden, kreupelen, verdorden, <die wachtten op de beroering van het water.> (Telos)
'''Verdorden.''' Dit zijn mensen met vermagerde of verschrompelde ledematen. Het Griekse bijvoeglijke naamwoord wordt ook gebezigd voor de ledematen.
 
''Mt 12:10  En zie, er was een mens met een verschrompelde hand. En zij vroegen Hem: Is het geoorloofd op de sabbat te genezen? - om Hem te kunnen aanklagen. (Telos)''
 
''Mr 3:3  En Hij zei tot de mens met de verschrompelde hand: Kom in het midden staan! (Telos)''
 
''Lu 6:6  Het gebeurde nu op een andere sabbat dat Hij de synagoge binnenkwam en leerde; en daar was een mens, wiens rechterhand verschrompeld was. (Telos)''
 
''Lu 6:8  Hij kende echter hun overleggingen en zei tot de mens met de verschrompelde hand: Sta op en ga in het midden staan. En hij stond op en ging daar staan. (Telos)''
 
In plaats van 'verschrompeld' heeft de Statenvertaling 'dor'.
 
'''<Die wachten op de beroering enz.>.''' De beschrijving in Joh. 5:3-4 ("die wachten op .... aan welke ziekte hij ook leed") schijnt, uit de vergelijking en studie van handschriften, een latere toevoeging te zijn, die de geneeskracht van het water zoekt te verklaren.
 
== 6 ==
Joh 5:6  Jezus zag hem liggen, en daar Hij wist dat hij al lange tijd ziek was, zei Hij tot hem: Wilt u gezond worden? (Telos)
'''Daar Hij wist dat hij al lange tijd ziek was.''' Jezus blijkt hier en elders over buitengewoon verkregen kennis te beschikken.
 
'''Wilt u gezond worden.''' De Heer wilde uit de mond van de zieke zelf vernemen wat deze begeerde. Gelukkig zei de zieke niet: Ga weg, flauwerik! We moeten contact met God / Jezus niet bij voorbaat afwijzen.
 
== 7 ==
Joh 5:7  De zieke antwoordde Hem: Heer, ik heb geen mens om mij in de vijver te werpen wanneer het water in beweging wordt gebracht; en terwijl ik kom, daalt een ander voor mij neer. (Telos)
Het antwoord van de zieke getuigt van de teleurstellingen die hij heeft ondervonden en van de onmacht om zijn kans te verbeteren.
 
== 8 ==
Joh 5:8  Jezus zei tot hem: Sta op, neem uw rustbed op en wandel. (Telos)
De zieke heeft te kennen gegeven dat hij gezond wil worden, hetgeen voor de Heer genoeg is om hem te genezen.
 
== 10 ==
Joh 5:10  De Joden dan zeiden tot de genezene: Het is sabbat, en het is u niet geoorloofd uw rustbed op te nemen. (Telos)
Jezus, de Zoon van God, die de Heer is van de sabbat, had de zieke gezegd zijn rustbed op te nemen (vs. 8, 11). De Joden echter hadden het sabbatsgebod verzwaard, zodat het opnemen van een rustbed en andere geringe handelingen verboden waren.
 
== 13 ==
Joh 5:13  Maar de genezene wist niet wie het was; want Jezus was ontweken, omdat er een menigte op die plaats was. (Telos)
De menigte zou op hem afgekomen zijn.
 
'''Een menigte op die plaats.''' Zie vers 3.
 
== 14 ==
Joh 5:14  Daarna vond Jezus hem in de tempel en zei tot hem: Zie, u bent gezond geworden; zondig niet meer, opdat u niet iets ergers overkomt. (Telos)
'''Daarna vond Jezus hem in de tempel.''' De vijver lag in de buurt van de schaapspoort (vs. 2), welke toegang gaf tot het tempelplein.
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.