Naar inhoud springen

Daniël 4: verschil tussen versies

5.958 bytes toegevoegd ,  1 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 2:
 
== 1 ==
<onlyinclude><sup>1</sup> De koning Nebukadnezar aan alle volken, natiën en tongen, die op de ganse aardbodem wonen: uw vrede worde vermenigvuldigd! </onlyinclude>(CP<ref name=":0">Hertaling of vertaling door Christipedia, uitgaande van de Statenvertaling. </ref>)
'''De ganse aardbodem.''' Zie ook 2:39. Het rijk van deze koning was enorm groot en omvatte vele volken.
 
Regel 23:
'''Werd groot en sterk.''' Het statenbeeld wordt in één keer getoond. De boom vertoont groei, ontwikkeling.
 
'''Tot aan het einde der ganse aarde.''' Vs. 20: "die over het hele aardrijk gezien werd". Zie ook vers 1 en 2:39.
 
== 16 ==
<onlyinclude><sup>16</sup> Zijn hart worde veranderd, dat het geens mensen [hart] meer zij, en hem worde eens beesten hart gegeven, en laat zeven tijden over hem voorbijgaan. </onlyinclude>(SV)
'''Zeven tijden.''' Ook in vs. 23, 25, 32. Dit zijn zeven jaren. Zo zijn ook de tijd, tijden en halve tijd (in Dan. 7:25 en 12:7) 3,5 jaren. <blockquote>''Da 7:25  En het zal woorden spreken tegen den Allerhoogsten, en het zal de heiligen der hoge [plaatsen] verstoren, en het zal menen de tijden en de wet te veranderen, en zij zullen in deszelfs hand overgegeven worden tot een tijd, en tijden, en een gedeelte eens tijds.'' (SV)</blockquote><blockquote>''Da 12:7  En ik hoorde dien Man, bekleed met linnen, Die boven op het water van de rivier was, en Hij hief Zijn rechter [hand] en Zijn linkerhand op naar den hemel, en zwoer bij Dien, Die eeuwiglijk leeft, dat na een bestemden tijd, bestemde tijden, en een helft, en als Hij zal voleind hebben te verstrooien de hand des heiligen volks, al deze dingen voleind zullen worden.'' (SV)</blockquote>
 
== 17 ==
<onlyinclude><sup>17</sup> Deze zaak is in het besluit der wachters, en deze aangelegenheid is in het woord der heiligen; opdat de levenden bekennen, dat de Allerhoogste heerschappij heeft over de koninkrijken der mensen, en geeft ze aan wien Hij wil, ja, zet daarover de laagste onder de mensen. </onlyinclude>(SV)
'''Opdat de levenden bekennen, dat de Allerhoogste heerschappij heeft over de koninkrijken der mensen.''' Zie ook vs. 25, 32
 
'''De laagste onder de mensen.''' Onder wie onze Heiland, die Zichzelf vernederd heeft, maar ook door mensen veroordeeld, gesmaad, vernederd en gekruisigd is. <blockquote>''Flp 2:5  Want laat die gezindheid in u zijn die ook in Christus Jezus was, Flp 2:6  die in de gestalte van God zijnde het geen roof geacht heeft God gelijk te zijn, Flp 2:7  maar Zichzelf ontledigd heeft, de gestalte van een slaaf aannemend, de mensen gelijk wordend. Flp 2:8  En uiterlijk als een mens bevonden heeft Hij Zichzelf vernederd, gehoorzaam wordend tot de dood, ja, tot de kruisdood. Flp 2:9  Daarom heeft God Hem ook uitermate verhoogd en Hem de naam geschonken die boven alle naam is, Flp 2:10  opdat in de naam van Jezus elke knie zich buigt van hen die in de hemel en die op de aarde en die onder de aarde zijn, Flp 2:11  en elke tong belijdt dat Jezus Christus Heer is, tot heerlijkheid van God de Vader.'' (Telos)</blockquote>
 
== 20 ==
<onlyinclude><sup>20</sup> De boom, dien gij gezien hebt, die groot en sterk geworden was, en wiens hoogte tot aan den hemel reikte, en die over het ganse aardrijk gezien werd; </onlyinclude>(SV)
'''Die over het ganse aardrijk gezien werd.''' Vs. 11: "hij werd gezien tot aan het einde der ganse aarde". Vs. 20: "uw heerschappij aan het einde van het aardrijk".
 
== 22 ==
<onlyinclude><sup>22</sup> Dat bent u, o koning! die groot en sterk bent geworden; want uw grootheid is zo gegroeid, dat zij reikt aan de hemel, en uw heerschappij aan het einde van het aardrijk. </onlyinclude>(CP<ref name=":0" />)
'''Uw heerschappij aan het einde van het aardrijk.''' Zie ook vs. 20, 11.
 
== 25 ==
<onlyinclude><sup>25</sup> Te weten, men zal u van de mensen verstoten, en met het gedierte des velds zal uw woning zijn, en men zal u het kruid, als den ossen, te smaken geven; en gij zult van den dauw des hemels nat gemaakt worden, en er zullen zeven tijden over u voorbijgaan, totdat gij bekent, dat de Allerhoogste heerschappij heeft over de koninkrijken der mensen, en geeft ze, wien Hij wil. </onlyinclude>(SV)
'''Totdat gij bekent, dat de Allerhoogste heerschappij heeft over de koninkrijken der mensen, en geeft ze, wien Hij wil.''' Ook in vs. 17, 32.
 
== 26 ==
<onlyinclude><sup>26</sup> Dat er ook gezegd is, dat men den stam [met] de wortelen van dien boom laten zou; uw koninkrijk zal u bestendig zijn, nadat gij zult bekend hebben, dat de Hemel heerst. </onlyinclude>(SV)
'''De Hemel heerst.''' Dat zal voor iedereen blijken in het Vrederijk van Christus, het "Koninkrijk der hemelen". In het boek Daniël wordt God aangeduid als "de God van de hemel".
 
== 27 ==
<onlyinclude><sup>27</sup> Daarom, o koning! laat mijn raad u behagen, en breek uw zonden af door gerechtigheid, en uw ongerechtigheden door genade te bewijzen aan de ellendigen, of er verlenging van uw vrede mocht wezen. </onlyinclude>(SV)
'''Breek uw zonden af door gerechtigheden.''' <blockquote>''Efe 4:28  Laat hij die een dief was, niet meer stelen, maar veeleer arbeiden en met zijn eigen handen het goede werken, opdat hij kan meedelen aan hem die gebrek heeft.'' (Telos)</blockquote>'''Verlenging van uw vrede.''' Zie de vredewens van deze koning in vs. 1: "uw vrede worde vermenigvuldigd!".
 
== 29 ==
<onlyinclude><sup>29</sup> [Want] op het einde van twaalf maanden, [toen] hij op het koninklijk paleis van Babel wandelde, </onlyinclude>(SV)
'''Op het einde van twaalf maanden.''' Een jaar, 12 maanden na de droom.
 
== 31 ==
<onlyinclude><sup>31</sup> Dit woord nog zijnde in des konings mond, viel er een stem uit den hemel: U, o koning Nebukadnezar! wordt gezegd: Het koninkrijk is van u gegaan. </onlyinclude>(SV)
'''Het koninkrijk is van u gegaan.''' Wordt u tijdelijk, voor zeven jaren (vs. 16), ontnomen.
 
== 32 ==
<onlyinclude><sup>32</sup> En men zal u van de mensen verstoten, en uw woning zal bij de beesten des velds zijn; men zal u gras te smaken geven, als den ossen, en er zullen zeven tijden over u voorbijgaan, totdat gij bekent, dat de Allerhoogste over de koninkrijken der mensen heerschappij heeft, en dat Hij ze geeft, aan wien Hij wil. </onlyinclude>(SV)
'''Zeven tijden.''' Zie vs. 16.
 
'''Totdat gij bekent, dat de Allerhoogste over de koninkrijken der mensen heerschappij heeft, en dat Hij ze geeft, aan wien Hij wil.''' Ook in vs. 17, 25.
 
== Nabeschouwing ==
In [[Daniël 2|hoofdstuk 2]] (de droom van het statenbeeld; vs. 47) zowel als [[Daniël 3|3]] (Daniels vrienden bewaard in de oven; vs. 29) erkent Nebukadnezar God als de allerhoogste God, de God die verborgenheden kent en openbaart (hoofdstuk 2), die voortreffelijk bewaard en verlost (hoofdstuk 3) en die deheerschappij grootsteheeft mensover tende diepstekoninkrijken vernederdder mensen en weereen rijk geeft aan wie Hij oprichtwil (hoofdstuk 4).
 
De boom is een droombeeld van Nebukadnezar, doch schijnt ook het [[Beest uit de zee|Beest]] vooraf te beelden:
Regel 32 ⟶ 76:
# groot en sterk;
# tot de hemel reikend;
# wijd uitgestrekte heerschappij;
# voorziet in veler levensbehoeften (de nepheiland der wereld);
# centrale figuur met wereldwijde invloed;
# hoogmoed;
# veroordeeld en vernederd door de hemel.;
# een koning die als een beest is.
 
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.