Urbanus: verschil tussen versies

Uit Christipedia
Toegevoegde inhoud Verwijderde inhoud
(Nieuwe pagina aangemaakt met ''''Urbanus''' was een christen te Rome. Paulus laat hem groeten in zijn brief aan de Romeinse gelovigen en noemt hem een "onze medearbeider in...')
 
kGeen bewerkingssamenvatting
 
(Een tussenliggende versie door dezelfde gebruiker niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
'''Urbanus''' was een christen te [[Rome]]. Paulus laat hem groeten in zijn [[Romeinenbrief|brief]] aan de Romeinse gelovigen en noemt hem een "onze medearbeider in Christus" (Rom. 16:9)
'''Urbanus''' was een christen te [[Rome]]. [[Paulus]] laat hem groeten in zijn [[Romeinenbrief|brief]] aan de Romeinse gelovigen en noemt hem een "onze medearbeider in Christus" (Rom. 16:9)


Het Griekse woord in het Nieuwe Testament is Ουρβανος, Oerba<u>nos</u>, van de Latijnse eigennaam ''Urbanus''. Het is van Latijnse oorsprong en betekent "van de stad, stads, stedelijk" of "beleefd, hoffelijk"<ref>Lexique grec (numéros Strong), onderdeel van de Online Bible (uitgeverij Importantia)</ref>. Urbanus was een slavennaam<ref>Griechisch-Deutsch Strongs Lexikon, onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia</ref>. De naam komt in de Bijbel alleen voor in Rom. 16:9, waar Paulus hem laat groeten.
Het Griekse woord in het Nieuwe Testament is Ουρβανος, Oerba<u>nos</u>, van de Latijnse eigennaam ''Urbanus''. Het is van Latijnse oorsprong en betekent "van de stad, stads, stedelijk" of "beleefd, hoffelijk"<ref>Lexique grec (numéros Strong), onderdeel van de Online Bible (uitgeverij Importantia)</ref>. Urbanus was een slavennaam<ref>Griechisch-Deutsch Strongs Lexikon, onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia</ref>. De naam komt in de Bijbel alleen voor in Rom. 16:9, waar Paulus hem laat groeten.


:''Ro 16:9 Groet Urbanus, onze medearbeider in Christus, en Stachys, mijn geliefde.'' (Telos)
:''Ro 16:9 Groet Urbanus, onze medearbeider in Christus, en Stachys, mijn geliefde.'' (Telos)



== Voetnoten ==
== Voetnoten ==

Huidige versie van 28 mei 2022 om 11:55

Urbanus was een christen te Rome. Paulus laat hem groeten in zijn brief aan de Romeinse gelovigen en noemt hem een "onze medearbeider in Christus" (Rom. 16:9)

Het Griekse woord in het Nieuwe Testament is Ουρβανος, Oerbanos, van de Latijnse eigennaam Urbanus. Het is van Latijnse oorsprong en betekent "van de stad, stads, stedelijk" of "beleefd, hoffelijk"[1]. Urbanus was een slavennaam[2]. De naam komt in de Bijbel alleen voor in Rom. 16:9, waar Paulus hem laat groeten.

Ro 16:9 Groet Urbanus, onze medearbeider in Christus, en Stachys, mijn geliefde. (Telos)

Voetnoten

  1. Lexique grec (numéros Strong), onderdeel van de Online Bible (uitgeverij Importantia)
  2. Griechisch-Deutsch Strongs Lexikon, onderdeel van de Online Bible, een uitgave van Importantia