Naar inhoud springen

Sjeool (Hebreeuws): verschil tussen versies

2 bytes verwijderd ,  4 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
'''Sjeool''', in het Nederlands ook geschreven als ''sheool,'' is een Hebreeuws woord dat verwijst naar de onzichtbare plaats van de doden.<blockquote>''Ps 89:48  Welke mens leeft er, die de dood niet zien zal, die zijn ziel zal redden uit de macht van het dodenrijk (Hebr. sjeool)? sela'' </blockquote>Niemand is in staat zichzelf uit het dodenrijk te redden. Behalve de Heer Jezus, want Hij had de macht zijn leven af te leggen en het weer te nemen:<blockquote>''Joh 10:18  Niemand neemt het van Mij, maar Ik leg het uit Mijzelf af; Ik heb macht het af te leggen en heb macht het weer te nemen. Dit gebod heb Ik van mijn Vader ontvangen.'' (Telos)</blockquote>'''Woord.''' Het Hebreeuwse woord is שׁאול of שׁאל, sjeool, en betekent dodenrijk, onderwereld. Het woord komt 65x in het Oude Testament voor. Het Strongnummer is 07585. De Statenvertaling vertaalt 33x door 'graf' en 32x door 'hel'. De NBG51-vertaling heeft 64x 'dodenrijk 64' en 1x (Hoog. 8:6) 'het rijk van de doden'. De King James vertaling vertaalt 31x door 'grave' (graf), 31x door 'hell' (hel) en 3x door 'pit' (put).
 
== Woord ==
Het Hebreeuwse woord is שׁאול of שׁאל, sjeool, en betekent dodenrijk, onderwereld. Het woord komt 65x in het Oude Testament voor. Het Strongnummer is 07585. De Statenvertaling vertaalt 33x door 'graf' en 32x door 'hel'. De NBG51-vertaling heeft 64x 'dodenrijk 64' en 1x (Hoog. 8:6) 'het rijk van de doden'. De King James vertaling vertaalt 31x door 'grave' (graf), 31x door 'hell' (hel) en 3x door 'pit' (put).
 
Korach en zijn medegenoten en hun gezinnen daalden af in de sjeool (Num. 16:33). Jona zei: "Uit de buik van de sjeool riep ik" (Jona 2:2) "De goddelozen keren om naar de sjeool" (Ps 9:17). "Laat hen levend in de sjeool neerdalen, want kwaad heerst in hun woning" (Ps 55:15). “Haar huis is een weg naar de sjeool” (Spr. 7:27). “Want U zult mijn ziel in de sjeool niet verlaten, U laat niet toe dat Uw Heilige ontbinding ziet.” (Ps 16:10). Dit laatste vers wordt in het Nieuwe Testament aangehaald, waarbij 'sjeool' vertaald wordt door het Griekse woord '[[hades]]'.
 
== Sjeool en graf ==
'''Sjeool en graf.''' De sjeool, de plaats van de zielen die gestorven zijn, is te onderscheiden van de graven, waar hun lichamen rusten<ref name=":0">W. Edward Bedore, [https://www.bereanbiblesociety.org/hell-sheol-hades-paradise-and-the-grave/ Hell, Sheol, Hades, Paradise, and the Grave], BereanBibelSociety.org, zonder datum.</ref>. Het onderscheid tussen graf en sjeool komt een beetje naar voren in Ez. 32:24.<blockquote>''Eze 32:24  Daar is Elam met haar ganse menigte <u>rondom haar graf</u>; zij zijn allen verslagen, de gevallenen door het zwaard, die onbesneden zijn <u>nedergedaald tot de onderste plaatsen der aarde</u>, die hun schrik hadden gegeven in het land der levenden; nu dragen zij hun schande met degenen, die in den kuil zijn nedergedaald. (SV)''</blockquote>'''Plaats van de sjeool.''' Waar is de sjeool? Mogelijk 'in het hart van de aarde' (Matth 12:40)<ref name=":0" />, in de 'lagere delen van de aarde' (Ef. 4:10). De profeet Jona was beland in de buik van een zeemonster. Het was voor hem de buik van sjeool. <blockquote>''Jon 2:2  Hij zeide: Ik riep uit mijn nood tot de HERE en Hij antwoordde mij; uit de schoot [of buik] van het dodenrijk (sjeool) schreeuwde ik, Gij hoordet mijn stem. (NBG51)''</blockquote>De Heer Jezus vergelijkt die tijdelijk plek van Jona met 'het hart van de aarde', waar Hij tijdelijk zou verblijven. <blockquote>''Mt 12:40  Want zoals Jona drie dagen en drie nachten in de buik van het zeemonster was, zo zal de Zoon des mensen drie dagen en drie nachten <u>in het hart van de aarde</u> zijn.'' (Telos)</blockquote>Het hart van de aarde is niet een plaats vlak onder de oppervlakte, gelijk een graf, maar een plaats in het binnenste van de aarde, diep onder het aardoppervlak. De Heiland is na zijn sterven 'neergedaald naar de lagere delen van de aarde': <blockquote>''Efe 4:9  Dit nu: Hij is opgevaren, wat is het anders dan dat Hij ook is <u>neergedaald naar de lagere delen van de aarde</u>? Efe 4:10  Hij die is <u>neergedaald</u>, is ook Degene die is opgevaren boven alle hemelen, opdat Hij alles zou vervullen. (Telos)''</blockquote>Van de heersers der volken, o.a. de farao van Egypte, wordt gezegd: <blockquote>''Eze 31:14  Opdat zich geen waterrijke bomen verheffen over hun stam, en hun top niet opsteken boven het midden der dichte takken, en geen bomen, die water drinken, op zichzelven staan vanwege hun hoogte; want zij zijn allen overgegeven ter dood, <u>tot het onderste der aarde</u>, in het midden der mensenkinderen, tot degenen, die in den kuil nederdalen. (SV)''</blockquote><blockquote>''Eze 31:18  Wien zijt gij alzo gelijk in heerlijkheid en grootheid, onder de bomen van Eden? Ja, gij zult nedergevoerd worden met de bomen van Eden, tot <u>het onderste der aarde</u>; in het midden der onbesnedenen zult gij liggen, met de verslagenen door het zwaard. Dat is Farao, en zijn ganse menigte, spreekt de Heere HEERE. (SV)''</blockquote><blockquote>''Eze 32:18  Mensenkind! weeklaag over de menigte van Egypte, en doe ze nederdalen, (haar en de dochteren der prachtige heidenen) <u>in de onderste plaatsen der aarde</u>, bij degenen, die in den kuil zijn nedergedaald. (SV)''</blockquote><blockquote>''Eze 32:24  Daar is Elam met haar ganse menigte rondom haar graf; zij zijn allen verslagen, de gevallenen door het zwaard, die onbesneden zijn nedergedaald tot de onderste plaatsen der aarde, die hun schrik hadden gegeven in het land der levenden; nu dragen zij hun schande met degenen, die in den kuil zijn nedergedaald. (SV)''</blockquote>Eze 31:18  Wien zijt gij alzo gelijk in heerlijkheid en grootheid, onder de bomen van Eden? Ja, gij zult nedergevoerd worden met de bomen van Eden, tot het onderste der aarde; in het midden der onbesnedenen zult gij liggen, met de verslagenen door het zwaard. Dat is Farao, en zijn ganse menigte, spreekt de Heere HEERE.
De sjeool, de plaats van de zielen die gestorven zijn, is te onderscheiden van de graven, waar hun lichamen rusten<ref name=":0">W. Edward Bedore, [https://www.bereanbiblesociety.org/hell-sheol-hades-paradise-and-the-grave/ Hell, Sheol, Hades, Paradise, and the Grave], BereanBibelSociety.org, zonder datum.</ref>. Het onderscheid tussen graf en sjeool komt een beetje naar voren in Ez. 32:24.<blockquote>''Eze 32:24  Daar is Elam met haar ganse menigte <u>rondom haar graf</u>; zij zijn allen verslagen, de gevallenen door het zwaard, die onbesneden zijn <u>nedergedaald tot de onderste plaatsen der aarde</u>, die hun schrik hadden gegeven in het land der levenden; nu dragen zij hun schande met degenen, die in den kuil zijn nedergedaald. (SV)''</blockquote>
 
== Plaats van de sjeool ==
'''Sjeool en graf.''' De sjeool, de plaats van de zielen die gestorven zijn, is te onderscheiden van de graven, waar hun lichamen rusten<ref name=":0">W. Edward Bedore, [https://www.bereanbiblesociety.org/hell-sheol-hades-paradise-and-the-grave/ Hell, Sheol, Hades, Paradise, and the Grave], BereanBibelSociety.org, zonder datum.</ref>. Het onderscheid tussen graf en sjeool komt een beetje naar voren in Ez. 32:24.<blockquote>''Eze 32:24  Daar is Elam met haar ganse menigte <u>rondom haar graf</u>; zij zijn allen verslagen, de gevallenen door het zwaard, die onbesneden zijn <u>nedergedaald tot de onderste plaatsen der aarde</u>, die hun schrik hadden gegeven in het land der levenden; nu dragen zij hun schande met degenen, die in den kuil zijn nedergedaald. (SV)''</blockquote>'''Plaats van de sjeool.''' Waar is de sjeool? Mogelijk 'in het hart van de aarde' (Matth 12:40)<ref name=":0" />, in de 'lagere delen van de aarde' (Ef. 4:10). De profeet Jona was beland in de buik van een zeemonster. Het was voor hem de buik van sjeool. <blockquote>''Jon 2:2  Hij zeide: Ik riep uit mijn nood tot de HERE en Hij antwoordde mij; uit de schoot [of buik] van het dodenrijk (sjeool) schreeuwde ik, Gij hoordet mijn stem. (NBG51)''</blockquote>De Heer Jezus vergelijkt die tijdelijk plek van Jona met 'het hart van de aarde', waar Hij tijdelijk zou verblijven. <blockquote>''Mt 12:40  Want zoals Jona drie dagen en drie nachten in de buik van het zeemonster was, zo zal de Zoon des mensen drie dagen en drie nachten <u>in het hart van de aarde</u> zijn.'' (Telos)</blockquote>Het hart van de aarde is niet een plaats vlak onder de oppervlakte, gelijk een graf, maar een plaats in het binnenste van de aarde, diep onder het aardoppervlak. De Heiland is na zijn sterven 'neergedaald naar de lagere delen van de aarde': <blockquote>''Efe 4:9  Dit nu: Hij is opgevaren, wat is het anders dan dat Hij ook is <u>neergedaald naar de lagere delen van de aarde</u>? Efe 4:10  Hij die is <u>neergedaald</u>, is ook Degene die is opgevaren boven alle hemelen, opdat Hij alles zou vervullen. (Telos)''</blockquote>Van de heersers der volken, o.a. de farao van Egypte, wordt gezegd: <blockquote>''Eze 31:14  Opdat zich geen waterrijke bomen verheffen over hun stam, en hun top niet opsteken boven het midden der dichte takken, en geen bomen, die water drinken, op zichzelven staan vanwege hun hoogte; want zij zijn allen overgegeven ter dood, <u>tot het onderste der aarde</u>, in het midden der mensenkinderen, tot degenen, die in den kuil nederdalen. (SV)''</blockquote><blockquote>''Eze 31:18  Wien zijt gij alzo gelijk in heerlijkheid en grootheid, onder de bomen van Eden? Ja, gij zult nedergevoerd worden met de bomen van Eden, tot <u>het onderste der aarde</u>; in het midden der onbesnedenen zult gij liggen, met de verslagenen door het zwaard. Dat is Farao, en zijn ganse menigte, spreekt de Heere HEERE. (SV)''</blockquote><blockquote>''Eze 32:18  Mensenkind! weeklaag over de menigte van Egypte, en doe ze nederdalen, (haar en de dochteren der prachtige heidenen) <u>in de onderste plaatsen der aarde</u>, bij degenen, die in den kuil zijn nedergedaald. (SV)''</blockquote><blockquote>''Eze 32:24  Daar is Elam met haar ganse menigte rondom haar graf; zij zijn allen verslagen, de gevallenen door het zwaard, die onbesneden zijn nedergedaald tot de onderste plaatsen der aarde, die hun schrik hadden gegeven in het land der levenden; nu dragen zij hun schande met degenen, die in den kuil zijn nedergedaald. (SV)''</blockquote>Eze 31:18  Wien zijt gij alzo gelijk in heerlijkheid en grootheid, onder de bomen van Eden? Ja, gij zult nedergevoerd worden met de bomen van Eden, tot het onderste der aarde; in het midden der onbesnedenen zult gij liggen, met de verslagenen door het zwaard. Dat is Farao, en zijn ganse menigte, spreekt de Heere HEERE.
 
== Sjeool en hel ==
'''Sjeool en hel.''' Door de Statenvertaling en de King James vertaling is 'sheool' vaak vertaald door 'hel'. De Statenvertaling vertaalt sheool door 'hel' of 'graf'. De King James vertaalt door 'hell', 'grave' en drie maal door 'pit'. '[[Hel]]' had vroeger in het Nederlands een ruimere betekenis dan tegenwoordig en werd ook gebezigd voor de plaats de doden. De Nieuwe Vertaling van 1951 vertaalt ''sjeool'' door 'dodenrijk', waar de Statenvertaling door 'hel' vertaald. 'Dodenrijk' is een betere vertaling, omdat 'hel' in onze tijd beperkt is tot de plaats van de verdoemden.
 
== Sjeool en Jezus ==
'''Sjeool en Jezus.''' <blockquote>''Ps 16:8  Ik stel den HEERE geduriglijk voor mij, omdat Hij aan mijn rechterhand is, zal ik niet wankelen. Ps 16:9  Daarom is mijn hart verblijd, en mijn eer verheugt zich; ook zal mijn vlees zeker wonen. Ps 16:10  Want Gij zult mijn ziel in de sjeool niet verlaten; Gij zult niet toelaten, dat Uw Heilige de verderving zie. Ps 16:11  Gij zult mij het pad des levens bekend maken; verzadiging der vreugde is bij Uw aangezicht; liefelijkheden zijn in Uw rechterhand, eeuwiglijk. (SV<ref>De Statenvertaling heeft 'hel' voor 'sjeool'.</ref>)''</blockquote>Deze woorden van David worden door Petrus op Jezus toegepast:<blockquote>''Hnd 2:25  Want David zegt van Hem: ‘Ik zag de Heer altijd voor mij, want Hij is aan mijn rechterhand, opdat ik niet wankel. Hnd 2:26  Daarom heeft mijn hart zich verblijd en mijn tong zich verheugd, ja, ook mijn vlees zal rusten in hoop, Hnd 2:27  want U zult mijn ziel niet aan de hades overlaten en uw Heilige geen ontbinding te zien geven. Hnd 2:28  U hebt mij de wegen van het leven bekend gemaakt; U zult mij met blijdschap vervullen bij uw aangezicht’. Hnd 2:29  Mannen broeders, het is geoorloofd met vrijmoedigheid tot u te spreken over de aartsvader David, dat hij en gestorven en begraven is, en zijn graf is onder ons tot op deze dag. Hnd 2:30  Daar hij dan een profeet was en wist, dat God hem met een eed had gezworen een uit de vrucht van zijn lendenen op zijn troon te doen zitten, Hnd 2:31  heeft hij vooruitgezien en gesproken over de opstanding van de Christus, dat Hij niet aan de hades is overgelaten en zijn vlees geen ontbinding heeft gezien. Hnd 2:32  Deze Jezus heeft God opgewekt, waarvan wij allen getuigen zijn. (Telos)''</blockquote>Het lijkt er dus op dat de Heiland in de sjeool is geweest. Sommigen echter verstaan het anders: de Heiland is niet aan de sjeool prijsgegeven, d.w.z. niet in de sjeool gekomen.
 
== Sjeool en de gelovigen ==
'''Sjeool en de gelovigen'''. Over de plaats van de overledenen gelovigen met betrekking tot de sjeool bestaan verschillende opvattingen:
 
1. De gelovigen zijn in de sjeool (hades), en wel in het afdeling [[Paradijs]], ook genoemd de ''Schoot van Abraham''.
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.