Naar inhoud springen

Jesaja (boek)/Hoofdstuk 21: verschil tussen versies

k
geen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
 
Regel 85:
[[Bestand:Assyrische districten na val Samaria - Access Foundation.jpg|miniatuur|1401x1401px|Assyrische districten na de val van Samaria.]]
 
== Jes. 21:11-12 De last van Duma ==
 
=== Jes. 21:11 ===
Jes 21:11  De last van Duma. Men roept tot mij uit Seïr: Wachter! wat is er van de nacht? Wachter! wat is er van de nacht? (CP<ref name=":0" />)
'''Duma.''' Een stad of streek waarschijnlijk in [[Seïr]] = [[Edom, Edomieten|Edom]], en misschien verbonden met de gelijknamige zoon van Ismaël. De naam betekent "Stilte". Zie [[Duma]]. De [[LXX]] neemt voor ''Duma'' rechtstreeks ''Idumea'', de naam van Edom.
Regel 103 ⟶ 105:
Slechts één volk staat te dien tijd nog onaangeroerd in het midden der volken (tussen het 7de en 14de jaar van [[Hizkia]]): het huis van Juda. Tot dit volk wendt zich Edom in zijn hoge nood.
 
=== Jes. 21:12 ===
Jes 21:12  De wachter zei: De morgenstond is gekomen, en het is nog nacht; wilt ulieden vragen, vraagt; keert weer, komt. (CP<ref name=":0" />)
'''De morgenstond is gekomen, en het is nog nacht.''' De morgenstond is wel gekomen, maar is dadelijk weer door de nacht verslonden<ref name=":1">Karl August Dächsel; F. P. L. C. van Lingen; H. van Griethuijsen, Antz. et al, ''Bijbel, of De geheele Heilige Schrift, bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament (volgens de Staten-overzetting) : met in den tekst ingelaschte verklaringen en aanmerkingen van de beroemdste godgeleerden uit alle tijden'' (Kampen: Bos, 1893-1901), commentaar op Jes. 21</ref>.
Regel 113 ⟶ 115:
'''Komt.''' Komt om God te dienen en pas dan zal een troostvol antwoord op uw vraag gegeven kunnen gegeven<ref name=":1" />.
 
== Jes. 12:13-21 De last van Arabië ==
 
=== Jes. 21:13 ===
Jes 21:13  De [[last]] tegen [[Arabië]]. In het woud van Arabië zult gijlieden vernachten, o gij reizende gezelschappen van Dedanieten! (SV)
'''De last van Arabië.''' In 't bijzonder een profetie tegen [[Dedan]] (Dedanieten) en [[Kedar]] (Kedarenen, vers 16), landstreken in Arabië (zie kaart).
Regel 123 ⟶ 127:
'''Dedanieten.''' Nakomelingen van [[Dedan]], de zoon van [[Koesj]]. Zij zijn een handeldrijvend volk (zie [[Dedanieten]]).
 
=== Jes. 21:14 ===
Jes 21:14  Komt de dorstige tegemoet [met] water; de inwoners van het land van Tema zijn de vluchtende met zijn brood bejegend. (CP<ref name=":0" />)
'''Water ... brood.''' Om tijdens de vlucht te overleven.
'''Tema.''' Een Ismaëlitische landstreek, zie [[Tema]]. In de nabijheid daarvan wordt het toneel voorgesteld.
 
=== Jes. 21:15 ===
Jes 21:15  Want zij vluchten voor de zwaarden, voor het uitgetrokken zwaard, en voor den gespannen boog, en voor de zwarigheid des krijgs. (SV)
Zij vluchten voor de oorlog met het opdoemende Assyrië.
 
=== Jes. 21:16 ===
Jes 21:16  Want alzo heeft de HEERE tot mij gezegd: Nog binnen een jaar, gelijk de jaren eens dagloners zijn, zo zal al de heerlijkheid van Kedar ten ondergaan. (SV)
'''De heerlijkheid van [[Kedar, Kedarenen|Kedar]].''' De vrijheid en kracht en rijkdom van [[Kedar, Kedarenen|Kedar]], al de heerlijkheid van die hoofdstam onder de Arabische volken van Ismaëlietische afkomst, en van even zo krijgshaftige als handelzoekende aard.
Cookies helpen ons onze services aan te bieden. Door onze services te gebruiken stemt u in met het gebruik van onze cookies.